— Тихо, вам сказано! — повернулся к нам провожатый, осветил фонарем. — А то одни идите…
— Мы молчим, молчим! — испугалась я. Мне было любопытно и в то же время жутковато. Впрочем, бояться было нечего — со мной же был Марстен, а при нем его меч!
Мы долго петляли по каким-то переулкам, потом неожиданно вышли к реке, а там нас уж поджидала лодка.
— Садись на весла, — велел провожатый Марстену. Тот послушался. — Да греби потихоньку, что ты плещешься, как живоглот на нересте!
Марстен честно старался грести тихо, но получалось у него из рук вон плохо. Наш провожатый что-то бубнил себе под нос, светил фонарем, но толку от этого не было никакого — тусклый свет разгонял ночную темень хорошо если на пару-тройку шагов.
— Приплыли, — сказал он, наконец, и я почувствовала, как лодка ткнулась носом в берег. Ничего себе, это мы что же, реку переплыли? Или просто выплыли из города? В темноте было не разобрать, что вокруг нас. — Шевелитесь.
Мы вскарабкались на довольно крутой берег, прошлись немного и, наконец, почти уперлись в какой-то полуразвалившийся то ли хлев, то ли барак.
— Тут постойте, — велел проводник и скрылся внутри этого сарая. Изнутри послышались голоса, в щелях мелькнул свет.
Я поежилась — у воды было зябко. Марстену-то хорошо, он греб, согрелся…
— Заходите, — позвали изнутри, и мы вошли. Марстен, разумеется, стукнулся головой о притолоку и долго ругался. — Сюда идите, на свет.
Навстречу нам попался наш проводник, обошел нас и исчез в темноте. Изнутри сарай оказался весьма внушительных размеров, надо сказать! Мы, как было велено, пошли на свет и, пару раз стукнувшись о какие-то перегородки, вышли, наконец, в небольшой, довольно неплохо освещенный закуток. Тут стоял грубо сколоченный низкий стол, пара чурбаков вместо стульев, а за столом кто-то сидел.
— Ну, — сказал этот кто-то. — Это вы, значит, весь город перебаламутили?
— Ничего мы не баламутили! — ответила я. За эту неделю я уже отвыкла бояться кого бы то ни было, хотя беседовать подчас приходилось с такими личностями, что и в страшном сне не приснится! — Мы просто искали… одного человека!
— Да, я знаю, вы искали Верио Тарма, — кивнул тот. — И кольцо какое-то показывали. Мне, кстати, тоже покажите.
— Вот… — Я вытащила из-за пазухи заблаговременно надетое на цепочку кольцо (мы с Марстеном решили, что показывать магические умения вовсе ни к чему).
— Ага, ага… — Мужчина осмотрел кольцо, впрочем, не прикасаясь к нему. — Хорошая штуковина, старинная. Любителям древностей за большие деньги загнать можно. Где сперли? Еще такие там есть?
— Нету! — огрызнулась я. — И ничего мы не перли… Ну… почти. Мы его просто взяли потихоньку и вернем, когда найдем, кого надо.
— А надо вам Верио Тарма, — вернулся к началу разговора мужчина. Марстен делал мне какие-то знаки бровями, но я отмахнулась. — И зачем, скажите-ка?
— А это уже наше дело, — окончательно разозлилась я. — Ему и скажем, потому что это только его одного касается! То есть не его одного, а его семьи! Если вы знаете, где он и как его найти — скажите, мы заплатим! А если нет… ну, тогда мы пошли отсюда!
— Куда вы пойдете, — хмыкнул мужчина.
— Не выберетесь вы отсюда.
— Еще как выберемся, — прошипела я. — Да, Марстен?
Марстен открыл было рот, чтобы ответить, но наш собеседник внезапно шумно вздохнул, почесал в затылке и мрачно сказал:
— Ладно. Давайте ваше дело. Выкладывайте.
— Я же сказала — только Верио Тарму, потому что…
— Потому что это его одного касается, — кивнул мужчина. — Я усвоил. Но все равно, детка, давай, выкладывай.
— Я вам не детка! — вовсе вышла я из себя. — И почему это я вам должна что-то выкладывать?
— Потому что это я — Верио Тарм, — спокойно сказал мужчина.
Я посмотрела на него внимательнее. Росту он был большого, насколько можно было судить, сложения — медвежьего. Плечищи, ручищи… Большая косматая голова, волосы довольно длинные, вьющиеся, густо-рыжие, физиономия — как у питекантропа: низкий лоб, маленькие темные глазки под тяжелыми бровями, выдающаяся нижняя челюсть, кривые желтые зубы… Плюс к тому густой загар, на левой щеке — широченный корявый шрам, теряющийся в недельной щетине, в ухе — серьга размером с чайное блюдечко… В общем, ничего общего с тем портретом, что нарисовал Марстен.
— Да вы смеетесь, что ли? — недоуменно спросила я. — Вы ж на него не похожи даже, да, Марстен?
Марстен согласно мотнул головой, а наш визави вдруг поднялся во весь свой богатырский рост, оказавшись вровень с Марстеном, кашлянул и, морщась, принялся выпутывать из своих косм какой-то лоскут с пришитыми к нему бренчащими колечками.
— Ну, — спросил он, наконец. — А так?
Я разинула рот. Подозреваю, Марстен сделал то же самое, потому что мужчина менялся на глазах. Словно бы истаяла широченная, совсем квадратная фигура, мужчина остался по-прежнему высоким, но сделался намного стройнее, изящнее как-то, и силуэт его показался мне очень знакомым. Рыжие космы распрямились, посветлели, легли на плечи ровной волной. Лицо тоже быстро менялось, и буквально через минуту перед нами стоял уже совершенно другой человек.
— Теперь похож? — Мужчина повертел головой из стороны в сторону, словно демонстрируя нам свой профиль.