— Твое счастье, Юля, что ты сидела впереди, — невыразительным голосом произнес Дарвальд, разглядывая сильно обгорелую и изодранную в клочья на спине куртку Марстена. Что там куртка, у него даже волосы, роскошный белокурый «хвост», которым Марстен так гордился, наполовину сгорели!
Я поняла, что сейчас грохнусь в обморок, но не могла позволить себе такой роскоши.
— М-марстен-то цел? — выдавила я, вжимая голову в плечи: рядом снова рвануло, да так, что земля затряслась.
— Вроде бы, — ответил Дарвальд, и взял друга за плечо: — Марстен, поднимайся, живо! Надо уходить отсюда!
— С ума сошел?! — Марстен развернулся, по-прежнему стоя на коленях, взглянул на Дарвальда снизу вверх. По-моему, в глазах у него виднелись слезы. — Как я его брошу?!
— Марстен… — начал было Дарвальд, но Марстен решительно отвернулся, встряхнул кистями рук и сосредоточился.
— Что он делает? — спросила я сдавленным голосом.
— Будет лечить… — ответил Дарвальд. — Семь падших! Это надолго!…
Резким движением он вскинул руку над головой, и небольшое пространство вокруг нас затянуло уже знакомой мне радужной пленкой — Дарвальд поставил защиту. Надеюсь, посильнее, чем в прошлый раз…
— Валь, твоя лошадь все равно не увезла бы троих… — дернула я его за рукав. — И… и правда, ну как коня бросить?… Он же живой…
— Да. Конечно… — Дарвальд настороженно смотрел по сторонам. — Как же я не хотел показывать, что мы маги!
— Почему? — удивилась я.
Дарвальд только головой мотнул.
Дарвальд только головой мотнул. Я поняла, что какая-то идея на этот счет у него имелась, а теперь все пошло наперекосяк. Потом я вспомнила, как однажды кто-то из магов вспоминал, как, попав в очередной мир, где шли разборки между местными магами, они вызвали к себе весьма пристальный интерес. Надо думать, тут то же самое! Два сильных мага, возникших из ниоткуда… Их же могут принять за вражеских шпионов! А если даже и не примут, то наверняка захотят привлечь на свою сторону, как-то использовать… Нужны нам такие проблемы? Нет, конечно! Наверно, Дарвальд рассчитывал скрыться, пока эти неизвестные будут заняты друг другом… А если бы даже мы попались, то, думаю, и Дарвальду и Марстену хватило бы умения «закрыться» от чужих магов, я помню, они говорили, что такое возможно! Но не тут-то было…
Вне прозрачного купола защиты тем временем разворачивались все более активные военные действия, земля уже не вздрагивала время от времени, а непрерывно тряслась, так что устоять на ногах представлялось делом затруднительным, над головой непрерывно полыхало, но я все-таки разобрала, что, кажется, победу одерживает не та сторона, что нас атаковала. Это, с одной стороны, радовало, с другой стороны, не очень, поскольку означало некоторый перевес этих неизвестных над противником. А чем сильнее эти маги, тем сложнее будет от них скрываться, я так себе это представляла.
Видимо, Дарвальд думал о чем-то в этом роде, потому что лицо его делало все более мрачным.
— Ну, миленький, ну, вставай… — Марстен гладил своего коня. Тот выглядел уже значительно лучше, во всяком случае, жуткие ожоги пропали, как не бывало. — Давай, поднимайся! Давай! Вот молодец…
Дарвальд только головой покачал, потом взял Марстена за локоть и оттащил от животного.
— Слушай меня, — велел он. — Кажется, сюда идут. Убежать, похоже, мы не сможем, сражаться с ними я смысла не вижу. Попробуем поговорить.
— Ага… — несколько заторможенно отозвался Марстен.
— Я тебя об одном прошу — молчи! — Дарвальд взял Марстена за плечи и сильно встряхнул. — Слышишь? Молчи! Делай вид, что ты контуженный!
— Это несложно! — влезла я. Пережитый стресс давал о себе знать, мне нужно было выговориться. — Да по тебе и видно, вон ты какой изодранный!
— Именно. — Дарвальд пристально вглядывался в глаза товарища. — Марстен, ты меня слушаешь вообще?
— Слушаю, слушаю… — проворчал тот. — Опять я головой стукнутого изображать должен?
— Я очень тебя прошу, — произнес Дарвальд негромко, но в то же время удивительно властно. Таким тоном не просят, а приказывают! — Молчи, чтобы я ни говорил! И забудь о том, что у тебя есть меч! Вообще забудь!
— Ладно, только я не понимаю… — начал было Марстен, но Дарвальд перебил:
— Я тебе потом объясню, договорились?
Дарвальд отошел к своей кобыле, погладил белоснежную гриву, кажется, что-то даже шепнул лошади на ухо. Тут только я обратила внимание, что лошадиная сбруя исчезла! Заметил это и Марстен, нахмурился и вознамерился что-то спросить, но не успел.
Канонада прекратилась. Где-то в отдалении еще погрохатывало, но довольно вяло и уже нестрашно. С победившей стороны, полускрытые клубами пыли, к нам направлялись какие-то повозки, довольно ловко преодолевавшие препятствия в виде ям и колдобин. Неужто машины?!
Странные сооружения на колесах приближались, и уже стало понятно, что это в самом деле что-то вроде автомобилей: металлический корпус, большие широкие колеса… а уж дымили и чадили эти «самобеглые телеги», как целый паровоз!
Внезапно я обнаружила, что радужная пленка защиты исчезла.
Дарвальд что, так доверяет нашим избавителям?! Задать этот вопрос я не успела, потому что Дарвальд вдруг сунул два пальца в рот и оглушительно свистнул. Его белая кобыла шарахнулась, вскинулась на дыбы и вдруг стремительными скачками понеслась прочь. Марстенов жеребец, уже вполне твердо держащийся на ногах, промешкав долю секунды, помчался следом.
— Эй! Стой! Куда!? — опамятовался Марстен. — Вернись сейчас же!…