— Вы хотите сказать, что привезли сюда жену? — спросила Наташа.
— Сэм, вашей жене нельзя сейчас путешествовать. У нее могут открыться раны, ей сейчас нужен покой. Ловкач грустно вздохнул:
— Знаю, знаю, но оставаться там нам было нельзя. Отец Себастьян все-таки добился моего обвинения. Врач, который осматривал Марту, заявил, что она не могла выжить и если выжила, то тут не обошлось без темных сил. Мол, я отдал душу дьяволу и за это он вылечил мою жену.
— Какая чушь, — возмутилась Наташа.
— Доказывать что-либо всем остолопам было бесполезно. Потом меня обвинили в помощи колдуну, что это он помог Марте в обмен на душу. Нас хотели сжечь. Я не стал дожидаться, чем все там закончится, у меня уже давно все было готово к бегству.
— Я давно уже говорил, чтобы ты убирался оттуда, — проворчал Рауль.
— Знаю, но я там родился. И потом, мне там нравилось.
— Извините, — виновато сказала Наташа.
— Это я доставил вам столько хлопот и теперь из-за меня вы вынуждены бежать.
— Да уж, виноват, — подчеркнув последнее слово, заметил Ловкач.
— Виноват в том, что спас мою жену. У меня действительно не было бы сейчас неприятностей, если бы не ты, но не было бы и жены. Так что не думай об этом. Ты очень мне помог. А удирать мне все равно рано или поздно пришлось бы. Староста и отец Себастьян от меня не отстали бы. Только из-за своего упрямства я еще жил там. Ты только ускорил события и ни в чем не виноват. И я хочу сказать тебе большое спасибо за Марту. Воцарилась молчание.
— Давайте поторопимся, — разрушил его Миша.
— Меня же солдаты де Морнье ищут, они наверняка перекрыли все дороги к морю.
— Об этом можешь не волноваться, — ответил Ловкач.
— Впереди нас идут десять моих людей. Не завидую я той засаде, которая окажется у них на пути.
— Вы это все делаете ради нас? — удивился Миша.
— Это самое меньшее, что я могу для вас сделать. И не надо меня благодарить.
— Стойте, — вдруг резко остановился Рауль.
— Я что-то слышал. Все замерли, внимательно прислушиваясь к каждому шороху.
Все замерли, внимательно прислушиваясь к каждому шороху. Миша и Наташа на всякий случай достали мечи. Ловкач с удивлением посмотрел на вооруженную девочку, но ничего не сказал.
— Показалось… Нет, вот опять. Теперь уже все расслышали отчетливый стон в придорожных кустах. Ловкач, Рауль и Миша кинулись на звук и вытащили на дорогу юношу с окровавленной головой, именно он и стонал.
— Кто это? — подошла Наташа.
— Сейчас посмотрим, — Рауль осторожно вытер кровь с лица.
— Антуан! — узнали раненного Наташа с Мишей.
— Действительно Антуан, — нахмурился Рауль.
— Что с ним случилось? И где Анри?
— Сейчас не время задавать вопросы, — резко ответила Наташа.
— Надо помочь раненному. Эх, была бы здесь моя аптечка.
— Этот ваш металлический ящик? — хлопнул себя по лбу Ловкач.- Я совсем забыл про него. Он сейчас здесь недалеко. Не мог же я оставить его тем остолопам, они бы просто уничтожили его. И я решил взять его с собой, чтобы отдать вам и вот, совсем про него забыл. Его несет один из моих людей. С этими словами Ловкач засунул два пальца в рот и свистнул. На свист прибежал один человек. Ловкач что-то сказал ему, и тот убежал обратно. Через минуту он вернулся он с аптечкой, поставил ее на землю и молча удалился.
— Вот хорошо, — обрадовалась Наташа. Она быстро открыла аптечку и стала оказывать помощь раненному. Миша вызвался быть помощником, а Рауль и Ловкач стали с интересом наблюдать. Ловкач уже видел Наташу за работой, но Рауль смотрел впервые. Девочка уже получила практический опыт оказания помощи и вскоре на голове у Антуана красовалась настоящая чалма из бинтов.
— Необходимо отнести его туда, где он сможет отдохнуть.
— Но куда? В город нам нельзя.
— Рауль прав, в город нам действительно нельзя. Незаметно нам пронести его не удастся, а привлекать лишнее внимание не стоит, — поддержала Наташа.
— На яхту, — после недолгого раздумья, ответил Миша.
— Если понадобиться, там можно оказать более существенную помощь.
— Идея хорошая, но существенная помощь ему вряд ли понадобиться, у него ничего серьезного — шишка на голове и от удара повреждена кожа. Крови много, но опасности нет. Ему просто надо немного полежать.
— Это действительно самый лучший вариант, но с ним вы не сможете отплыть, — возразил Ловкач. Наташа упрямо покачала головой.
— Пока я не выясню, что случилось с Анри и где он сейчас, я никуда не поеду. Есть возражения?
— Она воинственно повернулась к Мише.
— Разве я возражаю? — удивился тот.
— Я тоже не оставлю в беде Анри.
— Это все конечно очень благородно, но давайте лучше поспешим отнести Антуана на ваш корабль.
— Рауль поднял раненного и быстро зашагал впереди.
— Я думал Антуан ему не нравится. Особенно после того, что тот ему наговорил, — глядя вслед Раулю, заметил Миша.
— Рауль никогда не бросит в беде того, кто нуждается в помощи, хотя он ему может и не нравится, — ответил Ловкач, взял аптечку и двинулся следом за Раулем.
— Мишка, ты иногда бываешь совершенно невыносим, — Наташа сердито посмотрела на него и пошла за остальными. Миша некоторое время молча стоял на месте.
— Интересно, что я такого сказал? — удивился он. Потом махнул рукой и побежал догонять остальных, придерживая висящий сбоку меч. К счастью, до места, где была оставлена «Диана» было уже не очень далеко, но вот в шлюпку все не поместились.
Поэтому Миша сначала отвез на яхту Наташу и Ловкача, а потом уже Антуана и Рауля. Антуана внесли в кают-компанию и положили на диван. Ловкач с интересом стал осматривать интерьер. Рауль уже здесь был и поэтому он просто смотрел в иллюминатор. Миша отправился на мостик, а Наташа занялась раненным. С помощью нашатыря ей удалось привести его в чувство.
— Анри, они захватили Анри, — прошептал он.