Старикам тут не место

Он не представлял чего ищет но вопрос отпал сам собой. На стоянке мотеля он увидел две патрульные машины округа Калберсон и одну полиции штата. Все с зажженными фарами. Мотель был окружен желтой лентой. Он подъехал к ним остановился и тоже не стал выключать фары.

Помощник шерифа не знал его но с шерифом он был знаком. Они расспрашивали человека в одной рубашке который сидел у открытой задней дверцы патрульной машины.

Что ты здесь делаешь, шериф?

Что случилось, Марвин?

Небольшая перестрелка. Что-нибудь слышал об этом?

Нет, ничего. Есть жертвы?

«Скорая» увезла полчаса назад. Двое мужчин и одна женщина. Женщина мертва и один из парней вряд ли выживет. Другой может.

Личности установили?

Нет. Один из мужчин мексиканец и мы ждем данных на его машину, вон она стоит. Документов при них не оказалось. Ни в карманах ни в комнате второго.

А что свидетель говорит?

Что все начал мексиканец. Говорит что тот вытащил женщину из ее комнаты и тогда появился мужчина с автоматом но увидев что мексиканец приставил автомат к голове женщины положил свой на землю. Как только он сделал это мексиканец оттолкнул женщину и застрелил сначала ее а потом мужчину. Он стоял перед номером сто семнадцать, вон там. Застрелил их из этого проклятого автомата. По его словам немолодой мужчина упал с крыльца а потом дотянулся до своего автомата и выстрелил в мексиканца. Не представляю как это ему удалось. Он же был как решето. Можете увидеть кровь на дорожке вон там. Мы подъехали очень быстро после сигнала. Думаю минут через семь. Девушка умерла мгновенно.

Никаких удостоверений личности?

Никаких. На пикапе немолодого парня есть наклейки дилера у которого он его купил.

Белл кивнул. Посмотрел на свидетеля. Тот попросил сигарету закурил и сидел пуская дымок. С безмятежным видом. Словно ему было не в диковинку сидеть в патрульной машине.

А та женщина? спросил Белл. Она белая?

Белая. Волосы белокурые. Может чуть рыжеватые.

Нашли какие-нибудь наркотики?

Пока нет. Ищем.

А деньги?

Пока никаких денег не нашли. Девчонка остановилась в сто двадцать первом номере. При ней был только рюкзачок с кое-какой одежонкой.

Белл посмотрел на вереницу дверей мотеля. Обитатели стояли небольшими группками, переговариваясь. Он повернулся к черной «барракуде».

У нее есть чем крутить колеса?

Я бы сказал что она крутит колеса что надо. У нее под капотом «сорок четвертый» с турбокомпрессором.

С турбокомпрессором?

Точно.

Не видал такого.

Что твоя управляемая ракета. И все это у нее под капотом.

Белл стоял разглядывая машину. Потом повернулся к шерифу.

Потом повернулся к шерифу.

Могут они тут обойтись без тебя минуту?

Могут. А что у тебя на уме?

Да вот подумал не съездишь ли со мной в клинику?

Ладно. Сам отвезу тебя.

Это будет прекрасно. Только поставлю свою машину поудобней.

Черт, да все в порядке, Эд Том.

Все-таки уберу ее с дороги. Не всегда знаешь когда вернешься если куда отправляешься.

В регистратуре шериф заговорил с ночной сестрой называя ее по имени. Она посмотрела на Белла.

Он поможет установить их личности.

Она кивнула заложила карандашом страницы книги которую читала и поднялась. Сказала:

Двое из них были доставлены мертвыми. Мексиканца минут двадцать назад забрал вертолет. Да вы наверно уже в курсе.

Никто мне ничего не говорил, дорогая, сказал шериф.

Они проследовали за ней по коридору. По бетонному полу тянулась тонкая цепочка капель крови.

Да уж, найти их не сложно, а? сказал Белл.

В конце коридора горел красным указатель «Выход». Немного не дойдя до него сестра повернулась вставила ключ в стальную дверь слева открыла ее и включила свет. Они оказались в бетонном помещении без окон и совершенно пустом не считая трех медицинских столов на колесиках. На двух из них лежали тела накрытые пленкой. Сестра осталась у открытой двери и смотрела как они обходят столы.

Он твой друг, Эд Том?

Нет.

Две пули угодили ему в лицо так что видок еще тот. Конечно доводилось видать и не такое. Ты правильно говорил что на шоссе как на передовой в войну.

Он откинул пленку. Белл обошел конец стола. Подставки под подбородком Мосса не было и голова упала набок. Один глаз слегка приоткрыт. Он был похож на бандита в морге. Кровь с него смыли но на лице зияло два отверстия и зубы были выбиты.

Это он?

Да, это он.

Похоже тебе хотелось чтобы это оказался не он.

Мне придется сообщать его жене.

Понимаю тебя.

Белл кивнул.

Ну, сказал шериф. Ты тут все равно ничего не смог бы сделать.

Да, сказал Белл. Но всегда думаешь что смог бы.

Шериф закрыл лицо Мосса поднял уголок пленки на другом трупе и посмотрел на Белла. Белл помотал головой.

Они взяли два номера. Или он взял. Заплатил наличными. Фамилию в журнале прочитать невозможно. Неразборчивые каракули.

Его фамилия Мосс.

Хорошо. В офисе запишем твою информацию. Милашка похоже гулящая.

Похоже.

Шериф закрыл ее лицо. Сказал:

Сомневаюсь что его жене приятно будет услышать такую подробность.

И я сомневаюсь.

Шериф посмотрел на сестру которая по-прежнему стояла у двери прислонясь спиной к косяку.

Сколько раз в нее стреляли? спросил он.

Не знаю, шериф. Можете сами взглянуть если желаете. Я не возражаю а уж она тем более.

Ладно. На вскрытии выяснится. Ну что убедился, Эд Том?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61