— Не доверяй ему, Пройас. Они жестоки, они абсолютно безжалостны. Такие же злобные, как шранки, но при этом куда более коварные.
Пройас рассмеялся.
— Ты знаешь, что нансурцы каждый тост и каждую молитву начинают с проклятия и пожелания гибели скюльвендам?
— Да, я об этом слышал.
— Так вот, адепт, ты видишь призрак из твоих кошмаров, а я вижу врага своих врагов!
Ахкеймион понял, что вид варвара вновь воспламенил надежды Пройаса.
— Нет. Ты видишь перед собой врага, просто врага. Это нечестивец, Пройас. Проклятый.
Наследный принц пристально взглянул на колдуна.
— А сам ты кто?
Безумие! Как же заставить его понять…
— Пройас, ты должен…
— Нет, Ахкеймион! — воскликнул принц.
— Я никому ничего не должен! Хотя бы раз в жизни избавь меня от твоих мрачных предсказаний, будь так любезен!
— Ты же меня позвал затем, чтобы я давал тебе советы! — напомнил Ахкеймион.
Пройас резко развернулся в его сторону:
— Не дуйся, наставник, тебе это не идет! Да что с тобой такое? Я позвал тебя, чтобы ты давал мне советы, что верно, то верно, но ведь ты вместо этого изводишь меня пустой болтовней! Ты, быть может, забыл, но в обязанности советника входит представлять принцу факты, необходимые для того, чтобы принимать взвешенные решения. А вовсе не принимать решения самому, а потом пилить принца за то, что он с тобой не согласен!
И отвернулся с усмешкой.
— Теперь я понимаю, отчего маршал так из?за тебя тревожится.
Это Ахкеймиона задело. По лицу Пройаса он видел, что принц как раз и хотел его задеть, нанести удар, максимально близкий к смертельному. Нерсей Пройас — военачальник, он боролся с императором за душу Священной войны. Ему нужны были решимость, единодушие и в первую очередь повиновение. А скюльвенд уже приближался…
Ахкеймион все это понимал, и все равно было обидно.
«Да что со мной такое?»
Ксинем остановил своего вороного у подножия холмика и, спешиваясь, приветствовал их. Ахкеймиону не хватило духу ответить тем же. «Что ты наговорил обо мне, Ксин? Что такого ты во мне видишь?»
Отряд последовал примеру Ксинема и некоторое время возился с конями. Ахкеймион слышал, как Ирисс упрекнул норсирайца за неподобающее обличье таким тоном, будто этот человек был его названым братом, а вовсе не чужестранцем, которого надлежит представить принцу. Наконец они, тихо переговариваясь и тяжело, устало ступая, принялись подниматься на холм. Теперь, когда все спешились, оказалось, что скюльвенд нависает над Ксинемом и вообще возвышается над всеми присутствующими, кроме разве что норсирайца. Он был узок в талии, а широкие плечи чуть заметно сутулились. Он выглядел голодным, но не как нищий, а как волк.
Пройас бросил на Ахкеймиона последний взгляд, прежде чем приветствовать своих гостей. «Будь тем, кто мне нужен!» — предупреждал этот взгляд.
— Нечасто встретишь человека, о котором слухи не лгут, — сказал принц по?шейски, окинув взглядом руки варвара, оплетенные мощными жилами. — Однако ты, скюльвенд, действительно выглядишь таким свирепым, как рассказывают о твоем народе.
Ахкеймион поймал себя на том, что ему не нравится любезный тон Пройаса. Его способность без малейшего труда переходить от ссоры к дружеским приветствиям, злиться и тут же делаться милым и дружелюбным всегда тревожила Ахкеймиона. Сам?то он точно такой способностью не обладал и всегда полагал, что подобная изменчивость чувств говорит об опасной склонности к обману.
Скюльвенд взглянул на Пройаса исподлобья и ничего не ответил. У Ахкеймиона поползли по спине мурашки. Он понял, что этот человек носит при себе хору. Он слышал ее адский шепот.
Пройас нахмурился.
— Мне известно, что ты говоришь по?шейски, друг мой.
— Если я правильно помню, мой принц, — сказал Ахкеймион по?конрийски, — скюльвенды не терпят комплиментов, особенно косвенных. Они считают их немужественными.
Льдисто?голубые глаза варвара метнулись в его сторону. Внутри Ахкеймиона дрогнуло нечто — нечто, умеющее распознавать физическую угрозу.
— Кто это? — спросил скюльвенд с сильным акцентом.
— Друз Ахкеймион, — ответил Пройас куда более жестким тоном. — Колдун.
Скюльвенд сплюнул. Ахкеймион не знал, был ли то знак презрения или народный жест, оберегающий от колдовского глаза.
— Однако тебе не к лицу задавать вопросы, — продолжал Пройас. — Мои люди спасли тебя и твоих спутников от нансурцев, и мне ничего не стоит вернуть вас им.
Понимаешь?
Варвар пожал плечами.
— Спрашивай, если хочешь.
— Кто ты?
— Я — Найюр урс Скиоата, вождь утемотов. Ахкеймион мало знал о скюльвенд ах, но имя утемотов было ему знакомо, как и любому другому адепту Завета. Согласно Снам, Сатгай, король племен, который возглавлял скюльвендов, служивших He?богу, был утемотом. Что это, еще одно совпадение?
— Утемоты, мой принц, — пробормотал Ахкеймион на ухо Пройасу, — это племя с северной оконечности степи.
Варвар снова ожег его ледяным взглядом.
Пройас кивнул.
— Скажи же мне, Найюр урс Скиоата, почему скюльвендский волк забрался так далеко ради того, чтобы побеседовать с айнритскими собаками?
Скюльвенд отчасти улыбнулся, отчасти усмехнулся. Ахкеймион понял, что он обладает свойственной варварам надменностью, бездумной уверенностью в том, что суровые обычаи его страны делают его куда сильнее других, более цивилизованных людей. «Мы для него — глупые бабы», — подумал Ахкеймион.