Сломанные ангелы

Мне оставалось лишь посмотреть Хэнду прямо в глаза.

— Послушай, что еще за дела? По?моему, я предупреждал: не трогай ее.

Оставив чиновника около трупов, я направился в сторону Вордени. Археолог стояла, устало опустив голову и обхватив себя руками.

— — Надеюсь, ты не прыгнешь вниз?

Она только фыркнула.

— Кусок дерьма. Получит ключи от корпоративного рая, если только доживет.

— Кто знает. Кстати, он человек верующий.

— Да? Забавно, и как это сочетается с его коммерческой миссией?

— Ну… думаю, хорошо. Это, знаешь ли, достаточно организованная церковь.

Она снова фыркнула, недоверчиво и с ироническим выражением, несколько расслабив руки.

— К чему я так разошлась… Все равно нет инструментария для работы с органикой. Пускай остаются на месте. Откуда этот вздор?

Улыбнувшись, я положил на ее плечо свою руку.

— От тебя.

Возвышавшийся над нашими головами прозрачный купол оказался столь же прозрачным во всем радиоспектре. Сделав несколько замеров при помощи чудо?оборудования Сунь, мы все отправились к «Нагини» и притащили буй вместе с тремя ящиками инструментов, которые могли потребоваться для ремонта. Проходя по каждому из залов, мы не забывали ставить янтарного цвета маячки, заодно чертя на полу стрелы иллюминиевой краской, что страшно нервировало Вордени.

— Это можно стереть, — успокоила Сунь Липин тоном, означавшим полное безразличие к разметке.

Перетаскивание буя сквозь дьявольское нагромождение пузырей представляло долгую, тяжелую и выматывающую работу даже при наличии гравитаторов. К моменту, когда все было доставлено на площадку с прозрачным куполом и свалено на ее краю, подальше от мумифицированных обитателей, я оказался вдрызг разбитым. Поврежденные радиацией клетки изношенного тела уже не реагировали на впрыск наркотиков.

Найдя подходящую конструкцию, стоящую в стороне от подвешенных мумий, я с огромным трудом взгромоздился на нее и замер, стараясь успокоить пульс созерцанием звездного пейзажа. Там, среди звезд, мне подмигивали раскрытые ворота. Чуть правее, в верхнем углу поля зрения, висело тело марсианина. Подняв глаза выше, я посмотрел туда, где должны были находиться его глаза. И приложил два пальца к виску, отдавая честь погибшему воину:

— Скоро буду рядом с тобой.

— Извини, что?

С трудом повернув голову, я увидел стоявшего в двух метрах Люка Депре. Похоже, он хорошо чувствовал себя в новом теле «Маори».

— Ничего. Ждем?с.

— Понятно.

Судя по лицу, он ничего не понял.

— Я тоже мало?мало задумался. Прогуляться не хочешь?

Я покрутил головой.

— Потом. Сделай так, чтобы тебя не понадобилось остановить.

Нахмурившись, Люк тем не менее оставил меня в покое. Я видел, как он удалялся в одной связке с Амели Вонгсават. Группа разбрелась по площадке, держась небольшими кучками и негромко болтая разный вздор. В голову пришла мысль: смогу ли я услышать пение сонгспиров, если нейрохимия почти не работает? Было такое чувство, словно со стороны звезд на нас что?то надвигается. Казалось, площадка немного изменила положение в пространстве.

Прикрыв глаза, я начал куда?то погружаться. Если не в сон, то в его подобие, представлявшее все возможные недостатки аналога…

— Ковач… Гребаный Семетайр.

— Неужели ты потерял свою растерзанную девочку из Лимона?

— Только не…

— Не желаешь ли встретить ее в целом виде? Или предпочитаешь, чтобы ее куски корчились над тобой по отдельности?

Я почувствовал, как задергались губы, по которым пришелся удар ее оторванной нанобами ноги.

— Имеются ли заявления? Хм?м… Расчлененный солдат под твоим началом. Одна рука здесь, другая там. Много пушечного мяса, полные пригоршни. Так сказать, нарежем, если попросите. Ковач, мясо мягкое, его можно потрогать. Податливое, Ковач. Можешь набрать сколько хочешь. Можешь придать любую форму.

— Семетайр, ты толкаешь меня…

— Не связанное с чьей?либо осознанной волей. Ненужное отбросить в сторону. Неподходящее или то, что вне осмысленной полезности. Жизнь «после» имеет свои преимущества…

— Семетайр, оставь же меня, черт возьми…

— Я тебе должен? В одиночестве слишком холодно. Гораздо хуже, чем тебе представлялось над «Мивцемди». Зачем доставлять тебе неприятности? Ведь ты друг. Ты послал мне столько душ…

— Ладно. Ты прав, ублюдок…

Я вздрогнул и тут же проснулся. Надо мной, стоя примерно в метре, склонилась Вордени. Позади ее фигуры я видел висящего в центре купола марсианина, взиравшего своими мертвыми глазницами словно ангел из собора Андрик в Ньюпесте.

— Ковач, с тобой все нормально?

Потерев глаза, я заморгал от неприятного ощущения.

— Думаю, неплохо для полумертвого. Ты не продолжила осмотр?

— Чувствую себя довольно погано. Потом.

Я попробовал выпрямиться. По другую сторону площадки над полуразобранным буем трудилась Сунь. Тихо беседуя, Сян и Сутъяди стояли рядом. Я осторожно кашлянул.

— Осталось довольно мало «потом». И не думаю, что Сунь потребуются все десять часов. Где Шнайдер?

— Вышел вместе с Хэндом. Почему вы не построили свой Коралловый храм?

Я рассмеялся.

— Таня, ты в жизни не видела Кораллового храма. О чем мы говорим?

Присев рядом, она повернулась лицом к звездам.

— Давай поговорим на харланском арго. Какие проблемы.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169