Сила изгоев

— Неужели все так скверно?

— Более чем, Ваше Величество. Сегодня мне пришлось тайком уходить из собственного имения.

— Удалось?

— Разумеется. Я даже хотел вам показать, как я это сделал. Не желаете прогуляться вверх по склону?

Король соскочил с Дронгиада, и они втроем направились к вершине того холма, возле которого мирольд назначил встречу.

— Ты хотел мне что-то рассказать?

— Да, Ваше Величество. Надеюсь, бережник никому не проболтается?

— Можешь быть абсолютно спокоен. — Бринст не стал объяснять, что его телохранитель просто не способен осмыслить услышанное, не говоря уже о том, чтобы потом кому-то рассказать.

— Недавно, — таинственно начал мирольд, — агрольд Дербиант попросил меня о личной встрече…

Пока собеседники поднимались к вершине холма, Горлинд рассказал почти все: и о коварных замыслах Дербианта, и об исчезновении Ронкула, что не явилось новостью для Бринста. А вот дальше оказалось гораздо интереснее. Кто бы мог подумать, что один из поморов, сопровождавший неизвестно откуда взявшиеся бриллианты, выжил и указал место тайника? Это стало для монарха неприятным сюрпризом, как, впрочем, и связь агрольда с некоторыми мирольдами Ледяных озер. Пока еще вельможа не назвал новых имен и фактов, но чувствовалось, что они имеются.

Горлинд скромно умолчал лишь об одном: о своем участии в заговоре.

— Ты упоминал в письме, что втянут в какую-то мерзость против меня? — напомнил король.

— Сейчас поговорим и об этом. Вам, конечно, известно о конклаве мирольдов? — спросил заговорщик, когда троица приблизилась к большому плоскому камню.

— Собрание самых богатых вельмож, которые курируют все крупные сделки на Ледяных озерах?

— Да, но это лишь небольшая часть дел, которыми занимаются уважаемые. Об остальном я расскажу чуть позже. И в другом месте.

«Сплошные недомолвки! Куда он клонит? Почему все откладывает на потом?» — Поведение Горлинда начинало беспокоить правителя.

Мирольд легко взобрался по вырубленным ступеням на верхнюю площадку выступавшего из земли монолита.

— Нам обязательно туда подниматься? — король насторожился.

— Это не простой камень, — пояснил Горлинд, — и то, что я хочу показать, можно увидеть лишь отсюда.

Бринст сначала пропустил вперед себя Дронгиада, а потом поднялся сам. Оглядевшись вокруг, он недовольно заметил:

— Пока я не нахожу ничего достойного внимания.

— Ваше Величество, видите вон ту метку? — Мирольд указал на несколько выбоин в скальной породе, образовавших форму правильного круга.

— И что?

— Попробуйте поднять вот эту монетку с помощью самого обычного притягивающего заклинания. — Вельможа положил в центр круга едург.

Король был заинтригован. Он попытался воздействовать на золото…

— Что за фокусы, мирольд! — не на шутку перепугался монарх.

Вместо бескрайнего синего неба над их головами сомкнулись мрачные своды пещеры. Правда, на стенах здесь горели факелы, что свидетельствовало о присутствии человека.

— Много лет назад мой прадед ненароком набрел на эту пещеру. Мы сейчас недалеко от тех каменоломен, где расположено месторождение ярохтанов, — спокойно объяснил мирольд. — Предок случайно обронил монетку и поленился нагнуться, чтобы ее поднять. Результат оказался потрясающим. Из подземелья — сразу на холм. Правда, монетка всегда пропадает, будто является платой за чудесное перемещение. Но дело того стоит. Вот почему я был уверен, что за мной никто не следит. И за вами теперь тоже.

Вельможа спустился с постамента и остановился перед входом в просторный тоннель.

Он не стал рассказывать королю Далгании о том, что видел на территории его королевства еще множество точно таких же камней, правда, не способных транспортировать обладателей монеток. Мирольд был уверен, что валуны имеют то же назначение, нужно только разгадать, как ими пользоваться.

Горлинд действительно не ошибался в своих предположениях. Камни исправно работали, спешно перемещая в нужные места создателей тоннелей — лысых злодеев с ромбической отметкой. Но те ни с кем не делились секретами.

— Это действительно интересно. Но, полагаю, ты притащил нас сюда не только фокусы показывать? — Бринст начинал терять терпение.

— Нет, конечно. Зато сейчас я твердо уверен, что нам никто не помешает.

Король с Дронгиадом спустились вниз.

— Теперь можно поговорить и о главном, — продолжил Горлинд. — После того как вы, Ваше Величество, наняли поморов, чтобы обчистить мой тайник с ярохтанами, а потом уничтожили исполнителей, ко мне приехал Дербиант.

— Мирольд, ты забываешься! — Такого резкого поворота Бринст не ожидал.

— Ваше Величество, я попросил вас приехать не для того, чтобы снова лгать друг другу. Я хочу до конца объяснить свои поступки.

— Ладно, говори.

— Сначала я не поверил агрольду, который привез с собой доказательства вашего… э… участия. Однако тот самый помор, что избежал (не без помощи людей Дербианта) устроенной вами мясорубки, подтвердил его слова.

Я начал искать предателей среди своих слуг. Все, кто мог это сделать, были уже мертвы. Кроме Ронкула. Конечно, я не вправе осуждать поступки своего повелителя, по отношению к которому сам поступил нечестно (купеческая жилка подвела). Но вы ведь пошли дальше.

— Горлинд, мне не нравится тон нашей беседы! Ты имеешь наглость обвинять короля?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117