Сборник «Кесари и боги»

— Будь ты еретичка, я б поймал тебя на противоречии. — Надо же, ему даже удалось рассмеяться! — Еще не все хорошо, а альгвазилы не нужны? Я их отошлю, а тебя снова похитят.

— Отошли. — Теперь она смотрела в глаза. — Пожалуйста! Нам ничего не грозит.

— Не могу, Инья. Их прислал не я, и потом, это же просто глупо!

— Но ты можешь их прогнать?

— Не могу и не прогоню. Может, прекрасным дамам и нравится прощать разбойников, но этот Диего заигрался. Я его из-под земли добуду.

— Не надо… Нет!

— Надо. Что с маркизой?

— Она больна. Очень серьезно.

— Вот и хорошо… То есть весьма печально. Бенеро, именем Святой Импарции прошу вас осмотреть маркизу де Хенилья. Вас никто не обвинит в том, что вы нарушили закон. Идемте, я предупрежу больную.

— Я сама, — вскинулась Инес. — То есть сначала я ей объясню. Марии плохо… Она… почти ослепла. И этот припадок!

— Яд?

— Не знаю.

— Инес, Бенеро — суадит. Он не может лечить мундиалитов, а мундиалит не может принять его помощь. Я беру ответственность на себя. Врача я предупредил в твоем присутствии, ты свидетель, но я должен предупредить и маркизу де Хенилья.

— Хорошо, — сдалась Инес. — Она в алькове. Подождите, я ей скажу, кто пришел.

— Как хочешь. — Что-то здесь не так, хотя где так? — Бенеро, вся ответственность на мне. Делайте все, что сочтете нужным.

— Боюсь, я могу лишь осмотреть больную. — Взгляд врача стал сосредоточенным, словно у офицера перед боем. — У меня при себе нет ни инструментов, ни лекарств. При необходимости я смогу с вашей помощью пустить кровь, но это все.

— Я пошлю за необходимым Гомеса.

— Хайме, сеньор Бенеро! — Рука сестры резко дернула полог. Тоже розовый с золотом. — Идите сюда!

Пепельные волосы, водопад волос и бледное отечное лицо. Некрасивое, жалкое, с прокушенной губой, и запах… Тошнотворный запах подгнивших яблок. Не так страшны раны, как яд или чума. Не так страшны и не так грязны.

— Мария, — Инес без всякой брезгливости нагнулась над подругой, — пришел врач. Он тебе поможет.

— Диего! — зеленоватые глаза слепо шарили по стенам. — Я больше не могу… Где…

— Перед тобой Бенеро! — Сестра с силой сжала тряпичную руку.

— Доктор Диего… Гомес уехал. Бенеро — хороший врач. Его привел Хайме. Мой брат Хайме. Он служит в Святой Импарции. Это он привел врача. Ты поняла?

— Да… Мне плохо! Я умру… Как мама… как Анна и Роса…

— Не говори ерунды. Сейчас станет лучше. Хайме, ты что-то хотел…

— Маркиза, — в одном сомнений нет, она больна по-настоящему, — предупреждаю вас, что Бенеро — суадит. По закону он не может лечить вас без надзора со стороны врача-христианина, но ввиду серьезности вашей болезни я именем Святой Импарции разрешаю ему осмотреть вас, а вам — принять его помощь. Вы меня поняли?

— Мария, ты поняла?

— Да… Где Диего? Почему его нет… Уже ночь!

— Твоего врача здесь нет! Хайме, ты уже все сказал? Отойди!

— Вместе с тобой. Бенеро как-нибудь справится. Идем!

Инес кивнула, и мир стал отвратительно и окончательно пустым. Ошибись он в своих подозрениях, сестра бы огрызнулась и осталась с больной, но Инья подчинилась. Потому что лгала с самого начала! Нет, она не была глупа, но кому знать сестру, если не брату.

— Где дон Диего, Инес?

— Дон Диего? — Когда врут, часто переспрашивают. Святая Импарция к этому привыкла.

— Дон Диего де Муэна. Любовник маркизы де Хенилья и убийца бедняги Гонсало!

— Ты сошел с ума! — с расстановкой произнесла чужая светловолосая женщина, за которую он минуту назад был готов умереть. — Ты сошел с ума среди своих еретиков и монахов.

— Ты права: я лишился рассудка, поверив, что тебя похитили прямо в церкви. Сейчас я здоров. — Какая простая разгадка, глупая до невозможности и простая! Лоассцы, хаммериане, завистники… Как бы не так! Хенилью убил любовник жены.

— Я сейчас тебе все объясню…

— Нет, это я тебе все объясню. Ты в заговоре с убийцей Гонсало и его любовницей. Вы решили сыграть на моей привязанности к тебе, и у вас почти получилось, поздравляю! Хочешь, я скажу тебе, зачем вам Бенеро и почему в доме нет слуг? Вы боитесь, что станет известно нечто постыдное, а чего может стыдиться вдова, если не беременности? Я угадал?

— Угадал. — Инес смотрела удивленно и настороженно, словно видела его в первый раз. — У Марии будет ребенок. Она совсем одна среди цепных псов. Слугам она не верит, они ее никогда не любили. Это люди Хенильи. У нее нет никого, как я могла ее бросить?

— Эти «цепные псы» верны хозяину, которого убили по милости этой дряни и на радость нашим врагам! Ты помнишь, кто тебя спас, сестра?

— Меня спас Карлос. — Инес вскинула голову. — Карлос и Бласко.

— Да, ТЕБЯ спасли они. — Еще немного, и он ударит эту лживую дрянь. Не как импарсиал и не как брат. Как уцелевший в альконийской резне. — Даже доберись «белолобые» до обители, герцогини де Ригаско они бы не получили, но там были другие. Их закрыл собой Хенилья!

— Не кричи на меня! Я не оспариваю заслуг дона Гонсало, но Марии было с ним плохо.

— Нищенка хотела золота, она его получила, а за розовые спальни нужно платить! — Он не желает слышать про маркизу де Хенилья и не желает знать свою сестру. — Хватит, Инес. Сейчас Бенеро покончит с осмотром, и ты отправишься в Сан-Федерико.

— Хватит, Инес. Сейчас Бенеро покончит с осмотром, и ты отправишься в Сан-Федерико. Родственники не имеют права допрашивать родственников. Полагаю, тобой займется Торрихос.

— Тебе дали в ордене не то имя, — прошипела Инес, — надо было назвать тебя Иродом.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138