— А мне мама на второй завтрак подавала молочный суп с домашней лапшой и сахаром. Это так вкусно! — причмокивая, сказал гном.
— Я не знаю, о чем ты, — высокомерно ответил Даезаэль. — Эльфы не едят лапши. Это пища низших существ.
— А откуда же ты тогда знаешь, что это пища низших существ? — спросил гном, хитро прищурившись.
— Все, что не едят эльфы, — пища низших существ. — Целитель сказал это как само собой разумеющееся.
— Вот поэтому вас бьют все, кому не лень, — уколол Персиваль.
Однако Даезаэль на шпильку отреагировал спокойно.
— Это еще раз доказывает, что они — низшие существа. Ибо высшим созданиям некогда бить кого-то. Высшее существо занято самосовершенствованием.
— Мы дошли, — прервала я их пикировку, увидев открывшееся за поворотом строение под огромным деревом.
— Харчевня «Под дубом»! — возликовал гном. — Завтрак!
И он побежал так, будто в него влили новые силы. Мы с эльфом переглянулись и припустили за ним.
Прислонившись к воротам, ведущим во двор харчевни, нас ждал тролль. Запустив руку глубоко в отворот рубашки, он, прижмурив глаза от удовольствия, чесал волосатую грудь. Скрежет когтей по волосатой коже заглушал даже звуки постоялого двора.
— Ага, явились наконец, — сказал он. — А мы уже позавтракали.
— И ничего нам не осталось? — простонал Персиваль.
— Ага. Капитан уже фургон приготовил к отправлению. Шевелиться быстрее надо было.
— И у нас совсем не будет завтрака? — все еще не веря в происходящее, спросил гном.
— Не раскисай, у нас будет обед! — подбодрил его тролль, почесав под мышкой. И вдруг оглушительно свистнул.
Я зажмурилась, а эльф упал на колени, с болезненной гримасой закрыв уши ладонями. Только Персиваль, кажется, ничего не заметил. Он оплакивал завтрак, сквозь слезы глядя на харчевню.
Из ворот показалась повозка. На козлах сидел капитан, холодный и спокойный, как обычно.
— Залезай к Ярославу, котя, — сказал весело тролль, поднимая меня на руки. — Сегодня фургон будешь вести ты…
5
Если хочешь, чтобы с тобой никогда ничего не случилось, — запрись в четырех стенах и не высовывай носа наружу. И тогда на тебя упадет крыша.
Целитель Даезаэль Тахлаэльбрар милосердно утешает пациента, сломавшего во время гололеда обе ноги
Я села на длинную лавку рядом с Волком, стараясь не касаться его даже краешком юбки.
— Выпей чаю, — велел он, протягивая мне кружку с дымящейся жидкостью.
Пока я, обжигаясь, торопливо пила сладкое-сладкое питье, фургон резво покатил по дороге, обгоняя крестьянские телеги. Ярослав молчал до тех пор, пока я не повесила пустую кружку на крючок рядом с чайником.
— Ты знакома с основами управления повозкой?
— Да, — кивнула я. — Обе руки кладутся на кристаллы Управления; нужно мысленно приказывать фургону двигаться, поворачивать или тормозить, отдавая для этого магическую энергию.
— Верно. Формулировки приказов фургону ты должна подобрать сама, здесь нет общих рекомендаций, ведь каждый человек мыслит по-своему. Чуть позже, когда ты полностью овладеешь всеми тонкостями движения повозки, ты должна будешь отдавать больше энергии, чем требуется для управления, чтобы заполнить накопитель магии. Фургоном будут управлять по очереди все. — Капитан плавно притормозил фургон на пустом участке дороги. — Что ж, пробуй.
Я положила руки на два голубых кристалла, сразу почувствовав, как магия кольнула ладони, выдохнула и мысленно приказала: «Вперед!»
Повозка так быстро рванула вперед, что меня откинуло назад и я больно ударилась об жесткую спинку сиденья. Внутри фургона кто-то вскрикнул, что-то зазвенело. Перед глазами мелькали ямы и выбоины дороги, повозка тряслась и подпрыгивала.
— Не так быстро, — спокойно заметил Ярослав.
«Стоп! Стоп, не…»
Жалобно заскрипели колеса. Фургон остановился, меня силой инерции кинуло вперед. Если бы капитан не успел меня поймать, обхватив поперек груди, то щеголять бы мне с разбитым лицом и сломанным об доску управления носом!
— Плавно, плавно. — В голосе аристократа не было ни насмешки, ни порицания. Такие, как он, с детства учатся управлять бестолковыми слугами и не реагировать на промашки окружающих.
Я попробовала применить другую формулировку. «Медленно поехали», — мысленно попросила я. Повозка нехотя покатилась по дороге.
— Хорошо. Теперь быстрее, — сказал Волк.
«Быстрее. — Резкий рывок, капитан снова удерживает меня за плечи. — Немного медленнее, чуть быстрее».
— Не забывай смотреть на дорогу, — негромко произнес Ярослав. — Так, немного притормаживаем и поворачиваем.
«Торм… ой, не успеваю! Направо, направо».
Жалобно заскрипев колесами по дороге, фургон резко повернул, сильно накренившись в сторону, но, слава всем богам, не перевернулся.
Перед моими глазами появилась неспешно едущая карета.
— Обгоняй! — Руки Ярослава зависли над моими, готовые в любой момент перехватить управление.
«Налево! Не так сильно! Еще левее! Теперь направо! Не так быстро!»
— Останавливайся.
— Ярик! — завопил за нашими спинами тролль, пока я пыталась плавно остановиться. Драниш появился на передке фургона, тяжело дыша. — Вы что, прибить нас вздумали? Забыли, что не мебель везете?
— Нет… — пролепетала я. — Я помнила о вас, я просто старалась…