«Взгляните?ка на меня, — подумала Дульси. — Я застрелила человека. Не всякий мужчина на такое способен. А теперь взгляните на меня еще раз. Я такая спокойная». Она легла таким образом, чтобы поза отражала столь впечатляющую силу духа.
— Можешь перезвонить, — приказала Дульсинея настенному экрану.
На нем снова возник Дред, на сей раз в треть натуральной величины и гораздо меньше смахивающий на маньяка.
— Они сейчас все спят, поэтому особой срочности нет. А наша марионетка смотрится отлично — то похрапывает, то пошевеливается. Ты хорошо поработала.
— Спасибо.
— Ты взяла что?нибудь поесть? — Его темные глаза скользнули по прикрытому халатиком телу тем самым взглядом, который она находила одновременно и сексуальным, и отталкивающим. — Хочу воспользоваться этой возможностью, чтобы ввести тебя в курс дела.
— За меня не волнуйся, — Дульси помахала тюбиком йогурта. — Выкладывай.
Дред начал с того момента, когда она передала ему утром управление марионеткой (беглецы тогда еще плыли на корабле, превратившемся в лист), и рассказал обо всех последующих событиях, делая особый упор на поступках и словах их виртуального персонажа.
— Нам надо серьезно заняться поиском агентского оборудования, позволяющего делать субвокализованные [2] заметки в реальном времени, — добавил он. — В противном случае, если произойдет много разных событий, мы можем упустить некую важную подробность после передачи управления друг другу, и сима разоблачат.
— В противном случае, если произойдет много разных событий, мы можем упустить некую важную подробность после передачи управления друг другу, и сима разоблачат.
Дульси призадумалась над тем, как долго он хочет продолжать этот эксперимент с симом?марионеткой, но тут же вспомнила, что, сложив уже переведенные на ее счет премиальные с деньгами, которые Дред обещал за управление марионеткой, она сможет позволить себе как минимум, годичный отпуск. А такое количество свободы стоит некоторых неудобств.
И тут же в ее голове пронеслась мысль, насколько быстро от Челестино осталась лишь сумма на кредитном счету.
— А не могли бы мы найти кого?нибудь третьего, чтобы помочь нам в этом деле? — спросила она Дреда. — Пусть даже наблюдаемые будут спать по восемь часов, все равно для каждого из нас остается полный рабочий день, без выходных и на неопределенное время. Возможно, я смогла бы найти такого помощника.
Дред промолчал, его лицо внезапно утратило всякое выражение.
— У тебя есть человек, которого ты хочешь подключить?
— Нет?нет. — До сегодняшнего дня Дред был настолько — до экстаза — счастлив результатами проекта «Небесный Бог», что она почти забыла о его резких переменах настроения, но сейчас они вновь проявились в полной мере. Зато этого парня, в отличие от большинства мужчин, хотя бы не назовешь скучным. — Нет, я никого не имела в виду. Я лишь подумала о том, что мы можем свихнуться от переработки. И еще ты сказал, что тебе многое нужно сделать с… с этой информацией. — Она едва не произнесла имя Атаско и поняла, что устала. Дульси сомневалась, что ее линию связи прослушивают (Дред лично снабдил ее самым совершенным защитным оборудованием, которое она использовала наряду с собственными мерами предосторожности), но глупо идти на бессмысленный риск, а убийство Атаско уже несколько дней как стало новостью всемирного масштаба.
— Я подумаю. — Окаменевшее лицо Дреда на секунду смягчилось, а затем ожило, словно кто?то налил горячую жидкость в холодную чашку. — И есть еще несколько вещей, которые нам нужно обсудить…
— Кто?то стоит у двери, — сообщила домашняя система. — Кто?то стоит у двери.
Дульси закатила глаза:
— Включить интерком. Кто там?
— Это я… Чарли. Так ты действительно вернулась!
— Кто это? — голос Дреда снова стал ледяным.
— Всего лишь соседка снизу. — Дульсинея встала, сняла с ног молчаливую, но раздраженную Джонс — Она кормила мою кошку. Если хочешь, я тебе потом перезвоню.
— Я подожду, — Дред отключил изображение. Экран стал черным, но Дульси не сомневалась, что он будет слушать.
Волосы блондинки Чарли были уложены в сложную прическу — пряди окружали голову наподобие траекторий электронов на модели атома, поэтому до щеки Дульси она не дотянулась и чмокнула воздух примерно на расстоянии ладони от нее.
— Боже, Дульси, где же твой загар? Какой смысл улетать в Южную Америку и возвращаться без загара?
— Слишком много работы. — Дульси не сомневалась, что Чарли и в атомном взрыве найдет нечто положительное, ведь радиация придает коже такой приятный оттенок. — Были проблемы с Джонси? Выглядит она замечательно.
— Нет, никаких. Да, однажды зашла твоя мать, когда я здесь была. Она душка.
— Это точно, самая настоящая душка. Все время хохочет. — Чувства Дульси к Руби O'Mapa Мархерн Эпштейн Энвин и в лучшие времена вряд ли можно было назвать нежными, но другие люди почему?то всегда считали, что у матери чудесный характер. (Интересно, чего же Дульси в ней не замечает?) — Что?нибудь еще?
— Господи, ты, наверное, очень устала.
И вообще я зашла только убедиться, что к Джонс вернулась ее мамочка. — Чарли крутанулась, заставив серебристую плиссированную юбочку взметнуться и обнажить длинные стройные ноги. — Нравится? Я ее только что купила.
— Отлично смотрится. И еще раз спасибо, что заботилась о Джонс.