— На этой скале есть бабуины, — прошептала она.
А поняв правду, она почувствовала ее каждой клеточкой своего тела. Да, так оно и есть. Она отворачивалась от подарка, думая, что он ничего не стоит, а на самом деле подарок, особенно подаренная любовь, был важнее всего.
Ей хотелось обнять человечка, вывести его из транса, объяснить ему все, что она только что поняла. Но !Ксаббу был полностью поглощен своим занятием, открытия Рени касались только ее, а он пытается найти что?то для себя.
Но !Ксаббу был полностью поглощен своим занятием, открытия Рени касались только ее, а он пытается найти что?то для себя. Тогда она встала на линию круга и сначала неуверенно, а потом все более четко, стала повторять его движения, пока они не вошли в унисон. Они всегда находились в противоположных точках круга, но не сходили с него. Он ничем не показал, что заметил ее, но Рени чувствовала, что заметил.
Эмили снова проснулась, увидев, что теперь уже двое ходят по кругу, она в изумлении раскрыла глаза.
Они танцевали, а рассвет перешел в утро, осветив джунгли.
«Из тишины — история, из хаоса — порядок, из ничего — любовь».
Рени довольно долго находилась в каком?то трансе, и только споткнувшись от усталости, вдруг снова увидела мир вокруг себя. Ей не очень это понравилось, она только что побывала в другом месте и знала теперь, что !Ксаббу имел в виду под «глазами сердца». А сам !Ксаббу продолжал танцевать, но уже медленнее, очень старательно, словно приблизился к важному моменту.
В поле ее зрения еще что?то двигалось. Это Эмили, скрючившаяся, как испуганный зверек, махала рукой, словно пыталась отогнать что?то. Сначала Рени подумала, что ее испугал их долгий бесхитростный танец. Но тут она увидела лицо, смотрящее на них из кустов в сотне метров от лагеря.
Рени снова споткнулась, но из предосторожности продолжила танец, хотя ей уже больше не хотелось. Она разглядывала шпиона, насколько могла незаметно. Это было одно из тех уродливых существ, что раньше пили воду у реки. Его лицо напоминало человеческое. Нос был чем?то странным, случайно оказавшимся в центре головы, может, раньше это была пятка или большой палец, его уши росли из шеи, отчего голова казалась твердой как чурка. Но, несмотря на такие отклонения, он не выглядел устрашающе. Коровьи глаза наблюдали за танцующим !Ксаббу с трогательной тоской.
«Это ничего не значит, — ее транс, открывающий тайны, закончился, вернулась подозрительность. — Эти существа сделаны кем?то, нельзя доверять их виду, жестам».
Она постаралась постепенно замедлить свой танец и сошла с линии круга. Будто устала. Рени не совсем притворялась, она на самом деле тяжело дышала и покрылась потом. Вытирая пот со лба, она украдкой бросила взгляд в сторону кустов?. Рядом с первым появилось и второе лицо. У этого существа глаза располагались гораздо ниже, чем у людей. Потом показались еще две странные физиономии, все они наблюдали за танцем бабуина. Эмили стояла на четвереньках, опустив лицо к земле, спина вздрагивала от сдерживаемого ужаса. Рени забеспокоилась, но существа выглядели такими кроткими и беспомощными, что Рени не чувствовала в них никакой угрозы, пусть даже они и являются чьим?то творением. На всякий случай она обратилась к своему другу:
— !Ксаббу. Не делай резких движений, у нас гости.
Он продолжал танцевать — топ, шур?шур, топ. Если он притворялся, что не слышит ее, он великий артист.
— !Ксаббу, остановись, пожалуйста.
У нее за спиной всхлипнула Эмили. !Ксаббу по?прежнему ничего не замечал вокруг.
А уродцы все подходили и подходили. Не меньше дюжины расположились полукругом в кустах вдоль лагеря, они были пугливы, как олени. За спиной Рени тоже слышала потрескивание веток. Их постепенно окружали.
— !Ксаббу! — сказала она еще громче.
И он остановился. Бабуин проковылял несколько шагов и свалился. Когда Рени подошла к нему, он попытался сесть, но голова пугающе болталась из стороны в сторону. Она поддерживала его голову, звала по имени, но !Ксаббу ничего не замечал. Он издавал какие?то щелкающие неразборчивые звуки; Рени была в растерянности, пока не поняла, что переводящая система Сети может не знать языка бушменов.
— !Ксаббу, это я, Рени. Я тебя не понимаю. — Она пыталась побороть охватившую ее панику. !Ксаббу поглощенный танцем и медитирующий — это одно, но !Ксаббу неспособный общаться — совсем другое.
— Она пыталась побороть охватившую ее панику. !Ксаббу поглощенный танцем и медитирующий — это одно, но !Ксаббу неспособный общаться — совсем другое.
Глаза бабуина двигались за закрытыми веками, а поток непонятной речи затихал. Наконец он заговорил:
— Рени? — Ее имя, одно слово, в данный момент было для нее самым замечательным из всего слышанного в жизни. — Ой, Рени. Я столько увидел, узнал — для меня снова взошло солнце.
— У нас нет времени это обсуждать, — спокойно возразила Рени. — Те существа, которых мы видели вчера, собрались здесь. Они окружили нас и наблюдают.
!Ксаббу открыл глаза, но казалось, что он не слышал ее слов.
— Я был дураком. — Его веселость казалась неуместной. Рени подумала, уж не свихнулся ли он слегка. — Теперь все по?другому. — Он прищурился. — Но что именно? Что я чувствую?