— Возможно, — Рени нахмурилась, — Но я устала гадать. Мне нужны факты. Мне требуется информация.
Либо река сужалась, либо Азадор взял ближе к берегу: Рени заметила, что деревья казались теперь намного выше, чем несколько минут назад, их тенистые кроны закрывали больше неба.
— Нам необходима карта, или нужно как?то узнать, где теперь Мартина и остальные. Или и то и другое. — Она села, несмотря на протестующую боль в спине и ногах. — Нам нужна информация, вот и все. Мы даже не понимаем, как действует это место. — Рени качнулась. — Азадор!
Он поглядел на нее, но не ответил.
— Что ж, прекрасно, — сказала Рени, с усилием распрямляясь. — Как тебе угодно.
Она, хромая, направилась на другой конец буксира, !Ксаббу последовал за ней.
— Мне кажется, сейчас подходящий момент для разговора, — сказала она Азадору. — Как ты думаешь?
Азадор сделал последнюю затяжку и отшвырнул сигарету через плечо.
— Река уменьшается, то есть я хотел сказать, сужается.
— Это приятно, но я не хочу говорить об этой проклятой реке. Я хочу поговорить о тебе и о том, что ты знаешь.
Азадор холодно посмотрел на нее. Он нашел плащ, принадлежавший кому?то из команды буксира. Этот плащ скрывал дыры на комбинезоне Азадора, через которые проглядывали ужасные синяки. Кровь на его лице запеклась пятнами. Рени невольно вспомнила, как он бросился в толпу врагов. Азадор хоть и раздражал временами, но все же не был трусом.
— Ты говори, — сказал он. — Я — нет. Меня уже тошнит от болтовни.
— Тошнит от болтовни? Что бы это значило? Что ты вообще нам рассказал о себе? Что ты цыган? Хочешь медаль за это? Помоги нам, черт подери! Мы все влипли. И ты тоже!
Он поднял воротник, потом выудил еще одну сигарету и вставил ее в угол рта под черными усами. От отчаяния Рени нарушила собственное решение и протянула руку. Азадор ухмыльнулся, но дал ей сигарету. Потом с нехарактерной для него вежливостью настоял на том, чтобы прикурить ее для Рени.
— Итак? — начала она снова. Она сама себе была неприятна из?за того, что так легко и быстро поддалась своей слабости. — Расскажи мне что?нибудь. Хоть что?нибудь! Где ты нашел сигареты?
— Вещи, предметы не путешествуют из одного мира в другой, — сказал он бесстрастно. — Эти я нашел на чьем?то столе в Новом Изумрудном Городе, — Азадор ухмыльнулся. — Добро жевунов по правилам военного времени становится трофеем.
Рени проигнорировала его шутку, если это была шутка.
— Предметы переносятся, я сама видела. У Орлан… то есть у одного нашего друга в одной симуляции был меч, и в следующей он тоже у него был.
Азадор пренебрежительно махнул рукой:
— Это была его собственность. Пожитки. Как одежда. Они идут туда, куда идет сим, повсюду. И некоторые предметы могут путешествовать, — Азадор указал на палубу. — Вот как судно. Они переходят в другую симуляцию, но затем изменяются. В следующем мире будет другая вещь — как эта, но… другая.
— Аналог, — сказала Рени. — Как та лодка из Темилюна, которая стала листом.
— Да, именно. Но сигареты и прочие мелочи (деньги или чьи?то там драгоценные камни, которые вы нашли), их вы не сможете перенести из одного мира в другой.
Рени почти не сомневалась в том, что он имел в виду, говоря «нашли», но она была достаточно умна, чтобы промолчать; лучше было не портить Азадору настроение, пока тот был расположен говорить.
Но сигареты и прочие мелочи (деньги или чьи?то там драгоценные камни, которые вы нашли), их вы не сможете перенести из одного мира в другой.
Рени почти не сомневалась в том, что он имел в виду, говоря «нашли», но она была достаточно умна, чтобы промолчать; лучше было не портить Азадору настроение, пока тот был расположен говорить.
— Где ты этому всему научился? Ты долго пробыл в этой Сети?
— О! Очень долго, — сказал он небрежно. — Я побывал во многих местах. И я слыхал кое?что на Ярмарке.
— Что значит «на ярмарке»?
В первый раз за всю беседу Азадору, казалось, стало неуютно, как будто он сказал больше, чем хотел. Но идти на попятную было не в его правилах.
— Ярмарка цыган, — сказал он тоном, который, казалось, говорил: Рени должно быть стыдно за то, что она еще этого не знает.
Рени подождала продолжения, но его не последовало. Даже в теперешнем настроении этот человек был не из тех, кого называют разговорчивыми.
— Хорошо. Ярмарка цыган. И это?..
— Это там, где встречаются странники, то бишь цыгане.
— Это что, еще один сим?мир?
Она повернулась к !Ксаббу — может быть, ему из всего этого удалось понять больше, чем ей? Бабуин сидел, как на насесте, на ограждении кормы. Казалось, он не прислушивался к разговору, уставившись на массив деревьев, проплывающих мимо по обеим сторонам длинного серебряного клина реки, на залитом лунным светом пространстве позади них.
— Это не место, это… сборище. Оно меняется. Странники приходят. Когда оно заканчивается, они уходят, и в другой раз оно бывает где?то в другом месте, — Азадор пожал плечами.
— И это здесь, в… в этой Сети?
Она чуть не сказала «в проекте Грааль». Теперь ей было трудно припомнить, какую информацию она уже выдала Азадору. Голова и мускулы Рени все еще пульсировали от боли после бегства. Одному богу известно, кто или что попытается их убить в следующий раз! Рени было все сложнее следить за собой и придерживаться лживой уклончивости, которой требовала безопасность.