— Что я вам говорил? — прокаркал Байяз.
Длинноногий изумленно покачал головой.
— Но как, во имя бога, они могли выжить?
— О, это талантливая парочка, будьте уверены, — проговорил Джезаль.
Он улыбался. Еще месяц назад ему бы и во сне не приснилось, что он может обрадоваться возвращению Логена, не говоря уж о Ферро, однако вот, пожалуйста: Джезаль ухмылялся от уха до уха, потому что они были живы. Эта заброшенная земля, где они вместе встречали смерть и делили превратности дороги, связала их. И связь укреплялась, несмотря на огромные различия между ними. По сравнению с этой связью все былые дружбы казались жалкими и неискренними.
Джезаль смотрел, как две фигурки устало бредут вдоль разбитой дороги, взбиравшейся вверх по крутым скалам к храму. Они не приближались друг к другу, сохраняя дистанцию, как если бы шли поодиночке. Вскоре стало видно, что они похожи на беглецов из ада: одежда изодрана в клочки и страшно перепачкана, грязные лица тверды и суровы, как камни.
У Ферро поперек лба красовался порез. Подбородок Логена был сплошь покрыт ссадинами, кожа вокруг глаз набухла черными кровоподтеками. Джезаль, прихрамывая, шагнул к ним.
— Что случилось? Как вы…
— Ничего не случилось! — рявкнула Ферро.
— Ровным счетом ничего, — проворчал Девятипалый, и они мрачно уставились друг на друга.
Было ясно, что оба они прошли через жестокое испытание и не испытывали никакого желания обсуждать случившееся. Ферро, ни с кем не здороваясь, прошагала прямо к повозке и принялась рыться в вещах, сложенных в задней части. Логен остановился, упер руки в бедра и угрюмо нахмурился.
— Так значит… — промямлил Джезаль, не зная, что сказать. — Значит, у вас все в порядке?
Логен перевел взгляд на него.
— О, у меня все отлично, — проговорил он с тяжеловесной иронией. — Лучше не бывает. Как, черт возьми, вам удалось вытащить повозку?
Ученик мага пожал плечами.
— Лошади вынесли.
— Мастер Ки обладает даром преуменьшать события, — нервно хохотнул Длинноногий. — Это была очень возбуждающая поездка, пока мы не добрались до южных ворот города…
— Так вы пробивались с боем?
— Э-э, ну разумеется, не я. Сражения не входят в число моих…
— Так я и думал. — Логен наклонился и мрачно сплюнул в грязь.
— Не стоит проявлять неблагодарность, — проговорил Байяз. Его дыхание было затрудненным и хриплым. — Мы многим обязаны судьбе. В конце концов, мы все еще живы.
— Ты уверен? — бросила Ферро. — По тебе не скажешь.
Джезаль почувствовал, что втайне с ней согласен. Маг выглядел так, словно действительно умер там, в Аулкусе. Умер и уже начал разлагаться.
Ферро сорвала с себя рубашку, превратившуюся в грязную тряпку, и яростно швырнула на землю. На ее жилистой спине ходуном ходили мускулы.
— На что ты пялишься, мать твою? — рявкнула она на Джезаля.
— Ни на что, — пробормотал он, опуская глаза в землю.
Когда он осмелился вновь поднять взгляд, она уже застегивала последнюю пуговицу на свежей рубашке. Ну, не то чтобы свежей… Джезаль носил ее несколько дней назад.
— Вообще-то это моя… — Ферро пронзила его таким убийственным взглядом, что он невольно отступил назад. — Но ты можешь ее надеть… разумеется…
Она зашипела, свирепо затыкая подол рубашки за пояс с таким мрачным видом, словно наносила кому-то смертельные удары кинжалом. Возможно, ему. Словом, все это не было похоже на сентиментальное воссоединение друзей, какое мог представить себе Джезаль, хотя сам он сейчас был готов заплакать.
— Надеюсь, я больше никогда не увижу этого места, — с тоской пробормотал он.
— Вот тут я с тобой согласен, — отозвался Логен. — Место оказалось не таким пустым, как мы думали. Может, обратно все же отправимся другим путем?
Байяз задумался.
— Это благоразумно. Мы вернемся в Халцис по реке. На этом берегу есть леса, ниже по течению. Связать плот из нескольких крепких стволов, и Аос донесет нас до самого моря.
— Или до водяной могилы. — Джезаль вдруг вспомнил бурлящую воду в каньоне великой реки.
— Я надеюсь на лучшее. В любом случае нам еще предстоит проделать много миль к западу, прежде чем думать об обратном путешествии.
Длинноногий кивнул.
— Воистину так. И по дороге нам придется преодолеть неприступнейший горный хребет.
— Очень мило, — проговорил Логен. — Жду не дождусь.
— Я тоже.
— Жду не дождусь.
— Я тоже. К несчастью, не все лошади уцелели. — Длинноногий поднял брови. — У нас осталось две, чтобы тащить повозку, и две верховых… то есть двоим из нас лошадей не хватит.
— Ну, я все равно терпеть не могу этих тварей. — Логен прошагал к повозке и забрался внутрь, усевшись напротив Байяза.
Повисла пауза — все молча осознавали ситуацию. Две лошади — трое ездоков. Не самое удачное положение.
Длинноногий заговорил первым.
— Мне, несомненно, придется совершать разведочные рейды когда мы подойдем ближе к горам. Разведка, увы, необходима для безопасного путешествия. И для этого мне, к несчастью, потребуется одна из лошадей…
— Я, наверное, поеду верхом, — пробормотал Джезаль, неловко переступая. — С моей ногой…
Ферро посмотрела на повозку, и Джезаль заметил, как она и Логен скрестили взгляды на одно короткое мгновение, в высшей степени враждебно.