Отблески Тьмы

Особо тяжело пришлось в том месте, где главный коридор поворачивал огромной подземной буквой Г и переходил в короткий отнорок с винами и прочими недоступными ученикам напитками. Твари словно взбесились и набрасывались с разных сторон стремительными прыжками.

— Вон она! — завопил востроглазый Терри, указав клинком в угол.

И Фирелла с изощрённым злорадством нанизала угрюмую Королеву Крысолаков на такую замечательную молнию, что горящие ошметья разлетелись маленьким фейерверком. Двухголовая тварь исчезла, и сопротивление разом ослабело. Люди ещё немного поразвлекались, добивая оставшихся, но тут уже в подвал вбежал лично мэтр Карвейл в сопровождении пары гномов с топорами да магистра-травника с коротким мечом в руке.

На их долю мало что осталось, потому Арриол услужливо подвинул Фирелле под пятую точку пустой ящик и помог сесть, когда волшебница пошатнулась.

— Уфф, запыхалась я с ними, — пожаловалась она.

— Уфф, запыхалась я с ними, — пожаловалась она. — Слишком быстро они напрыгивали, едва успевала.

Мэтр Карвейл испепелил огненным шариком очередного крысолака, и недоверчиво прислушался к наступившей тишине. Затем пробормотал заклинание.

— Там ещё два, и всё, — он кивнул в дальний угол, и травник с Терри азартно бросились туда.

Тем временем один из гномов обследовал пролом в стене за почерневшей от времени бочкой с Aetanne.

— Грунтовыми водами снаружи подмыло, вот негодники и проделали дыру. Вокруг камня подгрызли, он и выпал наружу в промоину, — бородач солидно огладил заплетённую в косички бороду.

В ходе дальнейшей речи выяснилось, что делов тут всего-то на час — лишь бы кто обновил магическую защиту да окурил травками. А уж гном с помощником потом поставят на место камень на известковом растворе да присыпят снаружи смесью щебня и битого стекла.

Магистр-травник обещал всё сделать, а потому мэтр Карвейл без лишних разговоров подхватил на руки отдыхающую Фиреллу и понёс к выходу из подвалов.

— Представляешь, Карви, — шепнула немного смущённая волшебница, не забывая тем временем весело и легкомысленно болтать в воздухе щлёпанцами. — Я промахнулась одной молнией и влепила её в бочку с твоими любимыми корнишонами. Только не вздумай смеяться и не дуйся — от них мало что осталось!

Смеяться Мастер Огня даже не подумал. Проворчал лишь, что выволочку почтенной преподавательнице, устроившей тут какой-то балаган, к тому же опасный для учеников, он устроит при закрытых дверях. Добавил потом, что Фи в своих двадцать пять по сути ещё такая девчонка…

— И напрасно выволочку, — втихомолку возразила своенравная Фирелла, уже когда волшебник вынес её по широким ступеням наверх и только тут поставил на ноги.

— Спасибо, мэтр, вы очень любезны, — она вслух пересчитала закопчённые пятна на полу и одно даже на стене. И обратилась к стайке восторженно и благоговейно взирающих учеников. — Мы здесь, кажется, воспитываем не кисейных барышень и не мальчиков для битья? Небольшой урок практического применения боевой магии был весьма полезен. Благодарю вас, дети. Наши подвалы и пища спасены, а в ваши личные дела будет записана специальная отметка об этом случае — и благодарность от лица Школы Высокой Магии.

Против такой изощрённой формулировки не смог возразить даже руководитель школы. Мэтр Карвейл прекрасно помнил свои слова, что преподаватели должны личным примером вселять в учеников уверенность в своих силах и поощрять деяния на благо общества. Потому он молча и чинно кивнул да распорядился, чтобы завтра запас продуктов был обновлён.

— А сегодня вечером в честь этой маленькой победы, пожалуй, устроим маленький торжественный ужин?

Да, так оно и произошло. Ужин удался на славу, равно как и сопутствующие ему развлечения и шалости. Танцы и фейерверки, воздушные карусели, которые из крохотных шипящих вихриков устроила для учеников мэм Харальда, и многое, многое другое.

Единственный, кому это мероприятие не запомнилось, оказался Арриол. Ведь надо же кому-то вынести снизу хрустящие вонючие останки, подпорченные сыры и окорока, да полночи оттирать потом копоть со стен и бочек? Служанок-то в продуктовые погреба после слуха о крысолаках теперь и канатом не затянешь…

Доска чиркнула о стену, скрипнула и покачнулась. Однако сидящий на ней Арриол и ухом не повёл. Метла в его руках всё так же равномерно двигалась, очищая кирпичную кладку от копоти и пыли.

В принципе, ничего такого особенного в этом не было — если бы обыкновенная сосновая доска не парила в воздухе сама собой, подчиняясь паре вбуханных в неё наставниками школы заклинаний.

А также того факта, что парила она на высоте доброй полусотни футов над землёй. Парнишка придирчиво поелозил по одному месту, удаляя особо въевшееся пятно, а затем лёгким прикосновением ладони заставил своё диковинное средство передвижения сместиться правее.

Тут он деловито очистил кокетливую кладку белого камня вокруг окна, и в порыве вдохновения даже протёр тряпкой наличники. Это была уже третья башенка здания школы, и по совету Терри, однажды заметившего эту очистку здания от налипшего мусора, Арриол на этот раз начал с самого верха.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124