— Я слышал, ее сделал приемный сын Агенора, тот, что так долго скитался где-то… Его считали умершим, но он недавно вернулся из очень далекой страны.
— А дочь Агенора, красавица Тесса… Ты слышал, конечно, о ней?
— Слышал, что она шесть лет не хотела выходить замуж, веря, что вернется ее возлюбленный. И ее отец-художник позволил ей…
— Я знаю, что не только позволил — даже сам ждал все время приемного сына.
— Редкий случай, когда ожидание оправдалось! Он действительно не погиб и сделался мужем Тессы и замечательным художником. Жалею, что не пришлось тебе увидеть гемму — ты хороший знаток и оценил бы ее!
— Я послушаюсь тебя и поеду к Агенору. У Ахелоева мыса живет он — всего двадцать стадий туда…
— О нет, Эвпалин, ты опоздал! Мастер, что создал гемму, подарил ее — подумай только! — своему другу, бродяге-этруску. Он привез его, заболевшего в пути, в дом Агенора, вылечил и, когда бродяга собрался к себе, отдал ему то, что могло бы прославить всю Энниаду. А этруск наградил его шкурой сквернообразного зверя, неслыханного доселе и страшного…
— Нищим он уехал и вернулся таким же. Или он ничему не научился в скитаниях, что делает драгоценные подарки кому попало?
— Нам с тобой трудно понять человека, столь долго бывшего на чужбине. Но мне жаль, что гемма ушла от нас!
Примечания
1
Берилл — минерал из группы алюмосиликатов.
Твердость 7,5-8. Разновидности, прозрачные и окрашенные в густой изумрудно-зеленый цвет, называются изумрудами и являются драгоценными камнями. Синевато-голубые разновидности называются аквамаринами, розовые — воробьевитами.
2
Гемма — небольшое изображение, вырезанное на камне.
3
Саблезубые тигры — вымершая группа крупных кошек. Жили в конце третичного и в четвертичном периоде (от 6 миллионов до 300 тысяч лет назад). Отличаются длинными (до 0,3 метра) клыками верхней челюсти и связанной с их развитием способностью очень широко раскрывать пасть. Вероятно, охотились на самых крупных травоядных.
4
Ойкумена — населенная земля; по представлениям древних греков, окруженная кольцом пустынной, необитаемой суши, обтекаемой кругом океаном.
5
Энниада — южный угол Акарнании, страны на юго-западной оконечности Северной Греции. Речь идет о Древней Элладе до ее объединения и расцвета.
6
Гиперион, позднее Феб, — бог солнца у греков.
7
Аэды — народные певцы в древние времена истории Эллады. Позднее стали называться рапсодами.
8
Колесница Ночи — Большая Медведица.
9
Фратрия — объединение нескольких родов. Из фратрий состояло племя в древние времена, когда еще силен был родовой общественный уклад жизни.
10
Элида — область в северо-западной части Пелопоннесского полуострова.
11
Химатион — верхняя одежда эллинских женщин: прямоугольный кусок ткани в виде шали. Набрасывался через плечо, в плохую погоду надевался и на голову.
12
Хитон — длинная одежда без рукавов из тонкой ткани. Домашнее одеяние эллинских женщин.
13
Пандион подразумевает восточную часть Греции, где в доэллинское время, во второй половине II тысячелетия до нашей эры (1600-1200 гг.), был расцвет так называемой микенской культуры, непосредственно сменившей критскую. Эгейская, или критская, культура — еще не разгаданная культура доэллинского периода в Средиземноморье (в среднем II тысячелетие до нашей эры).
14
Микены, Тиринф, Орхомены — культурные центры Микенской эпохи.
15
Стадия — мера расстояния, приблизительно равная 180 метрам.
16
Город Кносс — центр эгейской (критской) культуры.
17
Жест просьбы в древней Элладе.
18
Айгюптос — греческое название Древнего Египта; произошло от искаженного египетского Хет-Ка Пта (Дворец Духа Пта) — другое название города Белой Стены (Мемфиса).
19
Темен — земельный надел крупного вождя.
20
Убийца подвергался кровавой мести со стороны родственников, но мог заплатить пеню по соглашению и тем избавить себя от преследования.
21
Подразумевается Коринфский залив.
22
Область в восточной части Греции.
23
Тезей — герой эллинских мифов, отправившийся на Крит и там победивший в подземельях лабиринта чудовище Минотавра. Ежегодно красивейшие девушки и юноши обрекались в жертву чудовищу.
Ежегодно красивейшие девушки и юноши обрекались в жертву чудовищу. Тезей избавил родную Аттику от кровавой дани царю Крита.
24
Геката (далеко разящая) — богиня луны и колдовства у эллинов.
25
Кария — страна на побережье западной оконечности Малоазиатского полуострова.
26
Измерением тени определяли время в Древней Элладе.
27
Так называемом «шиферном городе», древнее название которого осталось неизвестным.
28
Тир — древняя столица Финикии, к югу от современного Бейрута, на юге нынешней Сирии.
29
Ворота Туманов — Гибралтарский пролив.
30
Туманное море — Атлантический океан.
31
У кораблей древних было два рулевых весла — по одному с каждой стороны кормы.
32
Афрос — пена по-древнегречески.
33
Туруша — этруск.
34
Кефти, или кефтиу, — по-египетски значит «позади»; название Крита и жившего на нем народа.
35
Ханебу — северяне.
36
Корона фараона двойная: красно-белого цвета — в знак власти над «обеими странами» — Верхним и Нижним Египтом. Красная корона — Нижнего Египта, белая — Верхнего.
37
Овальной рамкой окружались иероглифы, составлявшие имя фараона.