Магистры пятого знака

— Гарсуд нарушил правила честного боя,- зашумели вокруг, и мой противник осознал, что независимо от результата схватку он проиграл. Оставалось лишь одно — уйти красиво.

Его отчаянный натиск стал последним. Я заметил в левой руке злодея какой-то пузырек с жидкостью и сделал опасный выпад: кто его знает, какие еще сюрпризы у врага за пазухой. Тело Гарсуда замерло на полушаге и рухнуло, как мешок.

— Да здравствует новый стайбергский вор! — раздалось вокруг.

Приехали! Значит, не врал Абыр.

Трухлявый пенек ему в печенку!

Глава 9

ЧЕРНОЕ ОЗЕРО

— Генри, в гостинице остались мои друзья. Может, ты их лучше сюда приведешь, раз уж я временно обосновался в этих хоромах? — Мы с пареньком находились в одной из комнат ставшего теперь моим особняка.

— Почему временно? Вам здесь не нравится?

— Не уважаю я дворцы, неуютно мне в них. А как гляну в «честные» глаза ваших князьков, сразу вспоминаю радушную физиономию Гарсуда и его теплый прием.

— Он нагло врал и притворялся! Вам надо было сразу его разоблачить! — Генри не мог не встать на защиту собственного ремесла.- Вор среди своих должен соблюдать кодекс чести!

Ребенок, влюбленный в профессию вора,- что может быть ужасней?

— Гарсуд специально говорил тихо. Если бы я рассказал о его угрозах всем, он бы обвинил меня во лжи.

— Я свидетель!

— Тогда бы нас обоих записали в заговорщики против всеми уважаемого стайбергского вора. Как думаешь, кому поверили бы: нам или ему?

Романтик воровской жизни возмутился:

— Разве так можно!?

Ну и солянка у него в голове! Я решил сменить тему.

— Как насчет похода в гостиницу? Кого туда отправить?

— Слуги Гарсуда смотались со страху перед новым хозяином. Я лучше сам сбегаю.

Стоило мальчишке покинуть кабинет, как в дверь просунулась голова одного из старших воров, опекавших меня сразу после победы над Гарсудом:

— Могу помочь в подборе новых слуг. Исключительно надежные люди.

«Интересно, на кого эти надежные люди будут работать в действительности?» — подумал я.

— Весьма признателен. Обязательно подумаю над этим предложением.

Лицо благодетеля расплылось в улыбке, и он решил пойти дальше, чтобы творить людям добро по полной программе:

— Мои слуги могут сегодня приготовить для вас вкусный ужин?

Хотелось ответить: «Только в том случае, если мы потом будем есть из одной тарелки»,- но удержался:

— Спасибо, мне бы не хотелось никому доставлять лишние хлопоты. К тому же сегодня я так хорошо пообедал, что ужинать не буду.

На этом наша беседа закончилась. Доброжелатель сбросил мину участливого простачка и с выражением плохо скрываемой досады на лице скрылся за дверью, окончательно убедив меня в том, что лучше здесь ничего не есть и не пить.

Через полчаса из города вернулся перепуганный Генри.

— Вся городская стража на ногах. Ваших схватили, даже крогула поймали.

— Крогула?

— Ну да. Стражники привели арушега, а он в состоянии транса видит невидимое.

— Это еще что за тип?

— Болотный житель. За Черным озером есть камышовые топи, там обитают арушеги. Страшные такие, седые и худые, как палка. В город они приходят торговать лечебными настойками, мазями и пиявками. Яды тоже делают. По специальному заказу.

— Черт с ними, с арушегами! Где у вас арестованных держат?

— В тюрьме. Это рядом с храмом.

— А все из-за дурацкого перстня! Пойду верну. Принц, надеюсь, еще в городе?

— Вам жить надоело?

— Пока нет, а что?

— А то, что вам сразу снесут башку. Весь город увешан вашими портретами и объявлениями о вознаграждении за поимку.

«Ох уж этот карлик! Надо же так суметь всех подвести, даже самого себя».

— Ладно, к принцу не пойду, но в тюрьму все равно наведаюсь. Что это за обычаи такие: ты к ним в гости, а они тебя — за решетку. Генри, о моем крогуле в Приозерском районе кто-нибудь знает?

— Кроме меня — никто.

— Тогда и не говори никому. Пусть это будет нашим секретом.

— Ага! — Генри был доволен, что ему доверили тайну.

Я вспомнил, насколько эффективно ведунья Гарпина использовала невидимых чертей в тылу врага, и решил применить ее опыт. Оставался сущий пустяк — вытащить доставалу из тюрьмы.

Теперь нужно было придумать, как войти в каталажку, чтобы никто из тюремного начальства сразу не понял, кто к ним пожаловал в действительности. А то обрадуются раньше времени — сюрприз испортят. Пойти и сдаться под чужим именем? Не оригинально, могут попросту выгнать. Представиться разносчиком пиццы? Не поймут. И тут мне жутко захотелось самой обыкновенной пиццы. Чуть слюной не подавился. И зачем только вспомнил?

— Генри, а зачем принц сюда пожаловал? Разве Стайберг — большой город? — я спросил скорее из желания отвлечь свои мысли от дымящегося, пахнущего сыром и кетчупом блюда.

— Какая-то заморская шишка решила по пути в столицу поглядеть на храм Великого пути. Принц должен встретить этого А-бу-то-рон-га,- по слогам произнес Генри имя чужестранца,- и потом они вместе дернут в столицу.

— И часто вас посещают подобные гости?

— Не-а. Первый раз.

— Что же великого человека на самой границе не встретили?

— А зачем? Он там приземляться не собирается. Первая остановка здесь. Фарлан говорил, что и принц сюда бы не притопал, но он — единственный в Арудэнге, кто по-ихнему гуторит.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120