— Мил?сударь, — начал он косясь на рукоять меча за плечом Ади, — я дико извиняюсь, да деньги, что вы расплатились — фальшивые… Я осмотрелся по сторонам. Хотя, на улице мухи спрятались до тепла, в корчме им было раздолье. Какие?то битюги солили в углу разбавленное пиво. Промелькнула мысль, что за такую трапезу — фальшивые деньги самое то… Впрочем, было видно, что припугни Ади хозяина, тот бы замолк. Но Ади стало интересно:
— Что значит — «фальшивые»? — Сказал он задумчиво. — Откуда они у меня? Я бы знал… А ну, покажи… Хозяин тут же выложил на стол с полдюжины монет.
— Ну и скажи, где ты тут фальшивые нашел? Это дукат… Ну что я виноват, что у них чекан сбитый. Металл?то нормальный. Можешь и на зуб попробовать.
— Пробовал… Да только я не про эту монету. — Хозяин выдвинул две. — Я сперва думал, что это серебро, а потом посмотрел достоинство… Это же какая страна штампует монеты номиналом в семь и двенадцать?… Я думал это серебро, а это не пойми что… Ади нахмурился и закусил губу:
— Да, я виноват… Эти монеты не для вас. Соблаговолите их вернуть. Я дам вам взамен… По нашему столу ударил кулак. Взлетели все живые мухи, звякнула солонка о перечницу. Пока мы разговаривали, наш стол обступили люди. Выглядели они как профессиональные дезертиры, безработные в данное время. Говорил человек в стеганой куртке, с нашитыми бляхами. На поясе висела короткая изогнутая абордажная сабля.
— Э?нет! Эвон вы эту денежку заберете, а потом втюхаете в другом месте! Да вас надобно сдать в приказ… Вдрух вы эта… Фальшивщики и за вас деньга обещана! Я не знал, что такое «приказ», но мне не хотелось, чтоб меня кто?то куда?то сдавал.
— Господа, господа… — частил корчмарь, — здесь приличное заведение…
— Во?во, — подхватил стоящий у меня за спиной. — И я о том же! Мы приличные люди, а чужаки, да еще с фальшивой монетой нам не нужны! Нет, не собирались они нас вести в никакой приказ — наверняка там их самих ждали. Ждали, когда их приведут… Ади попытался подняться, но ему на плечо легла рука, и вернула его на место:
— Встанешь, когда мы скажем.
— Руку убери, иначе пальцев не досчитаешься… Ади имел право нервничать — рука человека за его спиной была ближе к рукояти эстока, чем его собственная.
— Он еще угрожает…
— Знаешь зачем тебя есть зубы? Чтобы было за чем держать язык!
— Ах ты… начал тот. Договорить он не успел. Ади больше не угрожал. Он свел руки, выхватил из?за отворота рукава нож и молниеносным движеньем всадил его в руку на своем плече.
Он свел руки, выхватил из?за отворота рукава нож и молниеносным движеньем всадил его в руку на своем плече. Бандит закричал дурным голосом, закрутился. Ади вскочил. Выхватил у раненого саблю, сразу же ударил с разворота. В потолок ударила карминовая струя, рука упала на пол. Крик превратился в рев. Ади провел ладонью — сперва сверху вниз, потом слева направо. Перечеркнул — поставил на нем крест.
— Я же предупреждал! — крикнул Ади. Я к тому времени тоже был на ногах. Отбросил ногой стул, перевернул стол. Тут же присел — над головой просвистела сабля. Я выхватил свою, прочертил в воздухе круг. Кто?то закричал. Я осмотрелся, ударил еще. Крик захлебнулся.
— Бросай оружие! — кричал я, — Убью, кто будет с голой сталью! Так я и делал. В корчме было тесно и тускло, трудно было размахнуться, чтобы не задеть кого?то и я бил на блеск и на движение. Меч Ади так остался в ножнах — он кружил по корчме с двумя саблями. Глухие удары, вскрик, еще кто?то упал в опилки. Звон посуды — кажется, разбили глиняный кувшин, что?то красное льется на пол — то ли кровь, то ли вино. Удар, еще удар. Блок, уход… Удар! Крик… Я почувствовал справа движенье. Повернулся на носках, сбил удар на одном рефлексе.
— Смотри, куда бьешь… Это был Ади. Драка закончилась.
— Прости, но ты сам виноват… Эти сабли свистят совсем не как твой меч. Кабак и до этого выглядевший не блестяще, сейчас представлял вовсе неприглядное зрелище. В углу жались перепуганный крестьяне. Стонал раненый, судорожно скребя рукой пол. Сам хозяин, умоляюще глядел на нас из?под стола. На лицо ему капало вино со стола. Я вспомнил — до драки мне хотелось пить…
— Короче, поесть нам не дали… — Подытожил я.
— У тебя не пропал аппетит? — спросил Ади. — Продолжим трапезу в другом месте. Ади нагнулся и собрал две монеты, из?за которых все началось. Остальные оставил:
— Мы тут намусорили, когда выходили…
— Куда ж вы выходили, вы тут были все время… — испуганно забормотал корчмарь.
— Мы из себя выходили. Разве незаметно?
Ади последнее время был не к добру задумчив, и, вероятно, этой кампании приглянулось содержимое его кошелька. Скорей, именно с ним хотели ознакомиться грабители, проводив нас до ближайшего пустыря. Это я и сказал Ади, когда мы вышли из корчмы.
— Это еще хорошо, что они с мечами полезли. А то ведь могли и из самострела в спину стрельнуть. Ади шевелил бровями, потом похлопал себя по карману с кошельком. Я понял
— он думает о самой пошлой вещи на земле. О деньгах.
— Слушай, а давай я буду дальше расплачиваться? Хлопот меньше… В ответ он просто махнул рукой — отстань. Пока мы сидели в корчме, на улице прошел дождь, стояли лужи, и теперь мы шли, перепрыгивая воду. За нами ступали наши лошади.