Личное дело Мергионы или Четыре чертовы дюжины

— Да чего зря болтать, — Артемида громко стукнула копьем по щиту. — Пришел стрелять — стреляй, как говорят в моих любимых фильмах о Диком Западе. Поехали?

Иштар мягким кошачьим движением бросила стрелу на тетиву охотничьего лука.

Taken: , 1Четвертая чертова дюжина. Битва добра с добром

Хочешь мира — готовься к войне.

Хочешь войны — готовься к войне.

Короче, хочешь, не хочешь, а война будет.

Хан Чингис

Taken: , 1Глава сороковая. Мергиона спасается бегством

Когда я попадаю в неизведанную страну, я первым делом ищу «Макдональдс».

Р. Амундсен. «Первая помощь при обморожении»

Две первые стрелы Мергиона отбила. И почти отбила третью. Кто же мог знать, что скорострельность Иштар составляет 180 стрел в минуту?

Для спасения незваной помощницы Кали пришлось командировать две левые руки. Одной левой богиня перехватила стрелу в сантиметре от упрямого мергиониного лба, а второй забросила глупую девчонку за верблюда.

После этого Мерги участвовала в сражении в роли зрительницы. Не потому, что струсила. Просто не успела. Ураганная битва заняла всего лишь пять секунд.

Яростно фехтуя двумя руками с Морриган, а еще двумя — с Сехмет, Кали перерубила копье Артемиды и швырнула петлю в сторону Иштар, палящей длинными очередями. Петля змеей обвила лук и выдернула его из рук шумерской воительницы. Иштар сжала в кулаке стрелу, бросилась на Кали, воткнула стрелу ей в бедро. Кали махнула палицей, припечатала Иштар к земле, но пропустила удар щитом от Артемиды. Морриган выбила у противницы топор, полоснула мечом по плечу Кали и издала победный крик, который оборвался, когда боевой диск вонзился ирландке в живот. Удар трезубца отправил меч Сехмет в угол, египтянка извернулась, ушла от палицы и вцепилась Кали в горло. Та захрипела, бешено мотнула головой, швырнула Сехмет об стену, рубанула по налетевшей Артемиде и осела на землю с обломком копья в боку.

— Ох… — только и смогла сказать Мергиона.

— Ого, — сумела добавить Мергиона, когда увидела, что никто почему-то не умер.

— Ох… — только и смогла сказать Мергиона.

— Ого, — сумела добавить Мергиона, когда увидела, что никто почему-то не умер. Разбросанные по залу бессмертные тела богинь подавали несомненные признаки жизни. Тела кряхтели, постанывали, потирали ушибленные места и переругивались. Судя по скорости, с которой затягивались раны, до второго раунда оставалось не больше минуты.

— Дуры безрукие, — проворчала Кали, выдергивая копье из ребер. — Ну, молитесь сами себе…

Бамц!

В центре зала, как раз между Иштар и Кали, появился ящик с тумблерами и лампочками.

«Транспликатор! — обрадовалась Мерги, — А где же Порри с Сеном?»

Бамц!

— …а если мы опять не попадем… — сказал Аесли. — Ой…

Бамц!

— …а я уверен, что мы попадем… — сказал Гаттер. — Где мы?

— Ты был прав, мы попали, — резюмировал Сен.

Мергиона подскочила к бедолагам, которых угораздило материализоваться в эпицентре женской драки.

— Простите! — крикнула она зашипевшим богиням, — это мои друзья, они здесь случайно!

— Они заберут меня отсюда, — шепнула Мерги в ухо Кали.

Та кивнула.

— Давайте. А этих я задержу. И поколочу.

Мергиона сцапала Порри и Сена за рукава и заволокла за верблюда.

— А кто все эти… — начал было Аесли.

— Потом расскажу! — замотала головой Мерги. — Порри, верблюда тоже надо забрать!

— Без проблем, — Гаттер торжественно щелкнул тумблером.

Ничего не произошло.

— Заряд кончился! — завопил Порри и начал трясти транспликатор с яростью обманутого изобретателя. — Солярка есть, а магическая субстанция вся вышла!

— Попробуем рассуждать логично, — попробовал рассуждать логично Сен, — э-э-э…

Мергиона выглянула из-за Рыжика. Боевые богини полностью восстановились и уже кружили по залу, выбирая позиции. Выглядели они еще смертоносней, чем перед первой схваткой.

«Вот если бы кто-нибудь из них потерял в бою руку или хотя бы один палец, — подумала Мерги. — Кали, к примеру, у нее все равно рук больше, чем надо».

Предупредительная стрела Иштар свистнула над головой у девочки. Мергиона намек поняла и тут же вернулась к друзьям.

Гаттер в отчаянии смотрел на свою волшебную палочку и шевелил губами, что-то высчитывая.

— Нет, палочки не хватит. Нас трое, да еще верблюд этот паршивый!

— С паршивого верблюда хоть шерсти клок, — Сен не оставлял попыток хотя бы о чем-нибудь порассуждать логично.

— Сами вы паршивые! — возмутилась Мергиона. — Он чище вас всех вместе взятых! И к тому же он наверняка волшебный…

Гаттер оцепенел, потом резко выдохнул… и бросился на верблюда.

— Поррик! — попыталась остановить его Мерги. — Он ни в чем не виноват!

Но Порри уже подскочил к Рыжику, резким движением отшипнул от его бока клок белоснежной шерсти и запихал его в недра своего прибора. Транспликатор на секунду задумался, а затем бешено вспыхнул лампочками индикаторов.

— Есть! — воскликнул Порри. — Сматываемся куда подальше, быстро!

— А почему они… — начал очередное рассуждение Сен, но тут прибор громко щелкнул, очень быстро унося друзей куда подальше…

…Сен сидел на новозеландском берегу и нежно поглаживал шишку.

— Это тот самый камень, — уверенно сказал Аесли.

— Это тот самый камень, — уверенно сказал Аесли. — Я его еще с прошлого раза приметил.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81