– Рто как раз то, что СЏ Рё желал показать вашим величествам, – раздался Р·Р° СЃРїРёРЅРѕР№ голос настоятеля доминиканского монастыря Алонсо РґРµ Охеды. – Р’РѕРЅ там, позади Альказара – РІ РѕСЃРЅРѕРІРЅРѕРј Р¶РёРІСѓС‚ converso. – Справа РѕС‚ Рзабеллы взметнулся широкий коричневый рукав РіСЂСѓР±РѕР№ шерстяной СЂСЏСЃС‹, заканчивающийся РіСЂРѕР·РЅРѕ направленным РІРЅРёР· перстом.
Она видела. Она все прекрасно видела. Ру нее сразу испортилось настроение. Рпришла тревога, и заныло под сердцем – как всегда в минуты неясной, неосознанной опасности. Панорама Севильи более не казалась умиротворяющей.
– Теперь РІС‹ сами видите. Рто – РіРѕСЂРѕРґ еретиков Рё заговорщиков. РћРЅРё только Рё Р¶РґСѓС‚, чтобы вонзить нам РІ Р±РѕРє те длинные РЅРѕР¶Рё, которыми РѕРЅРё закалывают агнцев РЅР° СЃРІРѕСЋ бесовскую Пасху. РћРЅРё лгут РЅР° исповеди! РћРЅРё скорее РїРѕР№РґСѓС‚ Р·Р° советом Рє раввину, чем Рє священнику! РћРЅРё постятся РЅР° СЃРІРѕРё иудейские праздники! Р РІРѕС‚ – смотрите! – еще РѕРґРЅРѕ подтверждение ереси: эти «христиане» соблюдают субботу!
Действительно, над худерией, где жило большинство севильских выкрестов, поднималось намного меньше дымов, чем над другими районами Севильи.
Словно ища помощи, Рзабелла взглянула РЅР° кардинала Мендосу. РўРѕС‚ озабоченно молчал, Рё ветер шевелил его выбившиеся РёР·-РїРѕРґ кардинальской шапки редкие седые волосы.
Она оглянулась на сурового Торквемаду. Он пристально, испытующе смотрел на нее с непроницаемым выражением лица, и ей, как всегда, стало не по себе от его тяжелого, физически ощутимого взгляда. Рона вспомнила о своем обещании ему – данном еще тогда, в промозглом холоде часовни в Сеговии, как раз перед коронацией – избавить Кастилью от ереси.
Вернувшись РІ СЃРІРѕРё РїРѕРєРѕРё РІ Альказаре, Рзабелла Рё Фердинанд тут Р¶Рµ вызвали Рє себе всех троих прелатов – кардинала Мендосу, настоятеля РґРµ Охеду Рё РїСЂРёРѕСЂР° Торквемаду.
Слуги принесли цветные мавританские лампы: свечи гасли РІ арабских дворцах, специально построенных так, чтобы РїРѕ залам всегда ходили освежающие ветерки. РР· сада даже теперь, Р·РёРјРѕР№, доносилось журчание РІРѕРґС‹, Р° РєСЂРѕРјРµ запаха апельсинов оттуда тянуло еще Рё ароматом лавра, Рё это усиливало ее тошноту. Р’ небольшом мраморном очаге меж РґРІСѓС… оконных арок горел РѕРіРѕРЅСЊ, бросая РЅР° резные СЃРІРѕРґС‹ таинственные блики.
Недалеко РѕС‚ очага, РІ углу зала стояли Р±СѓРєРІРѕР№ В«LВ» широкие деревянные скамьи СЃ мавританскими подушками. Торквемада, прежде чем сесть, решительно СЃР±СЂРѕСЃРёР» СЃРІРѕРё подушки РЅР° РїРѕР». Рзабелла улыбнулась, словно как раз этого Рё ожидала, Рё сделала знак, чтобы РёС… убрали. Слуги принесли РЅРёР·РєРёРµ инкрустированные столики СЃ фруктами, засахаренными орехами, РІРёРЅРѕ, листья мяты РІ горячей РІРѕРґРµ Рё СЃРѕСЃСѓРґ СЃ ледяной РІРѕРґРѕР№ – Торквемада РЅРµ РїРёР» ничего, РєСЂРѕРјРµ ледяной РІРѕРґС‹, РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ ел РјСЏСЃРЅРѕРіРѕ, Рё даже папа Сикст VI знал, что СЃРїРёС‚ РїСЂРёРѕСЂ РЅР° простых неоструганных досках, завернувшись РІ СЂСЏСЃСѓ, Р° РїРѕРґ ней РЅРѕСЃРёС‚ власяницу Рё регулярно бичует себя треххвостой плетью. Чего РЅРµ знал папа РЎРёРєСЃС‚, так это того, как силен искушающий Торквемаду бес Рё как тяжка, даже сейчас, РЅР° пятом десятке, Р±РѕСЂСЊР±Р° РїСЂРёРѕСЂР° СЃ собственной греховной плотью. Дьявол РЅРµ торжествовал РЅРё разу, РЅРѕ десять лет назад, РєРѕРіРґР° доминиканец шел СЃ мирянами-паломниками РІ Сантьяго-РґРµ-Компостела, РґСЊСЏРІРѕР» следовал Р·Р° РЅРёРј весь путь, так что довел Торквемаду РґРѕ яростных рыданий, Рё монах едва РЅРµ поддался искушению оскопить себя, чтобы СѓР¶ точно РЅРµ дать восторжествовать врагу СЂРѕРґР° человеческого! Последней исповеди СЃ королевой РѕРЅ РЅРµ СЃРјРѕРі избежать, Рё РІРѕ время ее РґСЊСЏРІРѕР» явился ему даже РІ церкви, среди бела РґРЅСЏ. Торквемада признался РІ этом брату Алонсо Рё РїСЂРѕСЃРёР» его впредь исповедовать королеву вместо него.