Как ни странно, скупая похвала Бесстрашного показалась Илдану дороже победы на турнире. Она утешила его больше, чем уговоры друзей, чем одобрительная оценка Касильды. Наверное, потому, что вместе с ней пришло чувство, что победитель всегда в чем?то проигрывает, а он, Илдан, именно такой, какой надо.
Было таким облегчением после всех недавних неприятностей избавиться хотя бы от части груза, стряхнуть с плеч ощущение собственной неполноценности.
— Ох! — вспомнил вдруг Илдан, глянув на улицу через плечо Бесстрашного. Стражники, действительно, вертелись неподалеку. — Вам лучше не разговаривать со мной, это опасно. Я, пожалуй, пойду.
Он кивнул Бесстрашному в знак прощания и направился к гостинице. Не хватало еще, чтобы этот ни в чем не замешанный, ни о чем не подозревающий человек пострадал из?за того, что перекинулся с ним лишней парой слов.
Илдан не услышал шагов, потому что Кэндо ступал бесшумно, но почувствовал спиной, что тот нагоняет его, и поспешно оглянулся. Послушник подошел к нему и остановился рядом.
— Так куда мы идем? — спросил он.
— Вы… — оторопел Илдан. — Вы хотите пойти со мной?
— Разумеется. Мне показалось, что у вас затруднения.
— Но почему? Я же ни о чём…
— Не просили, — закончил за него послушник. — Мне все равно, чем заниматься, так почему бы мне не помочь вам?
— Но это же опасно!
— Вы надеетесь, что я испугаюсь? — в глазах Бесстрашного мелькнула искра, похожая на усмешку.
— Нет, я вовсе не имел в виду… — окончательно смутился Илдан. — Просто вы не знаете, в чем дело, и не будете готовы к тому, что может случиться.
— Но вы же расскажете мне, в чем оно заключается.
— Я? Да, конечно… как бы это получше сказать…
— Вы хотите что?то утаить? Правда не нуждается в том, чтобы ее высказывали получше. Можете не рассказывать мне всё, я не любопытен. Скажите только то, что касается вашей безопасности.
— Просто я должен покинуть этот город завтра утром. — Илдан наконец пришел в себя и заговорил связно. — Скорее всего, мне постараются помешать это сделать. Я не уверен, но, кажется, вон те стражники здесь на случай, если я надумаю уехать раньше времени. Может, вам не стоит утруждать себя? Я надеюсь справиться с этим сам.
— Вы сказали, что с вами опасно разговаривать. Значит, теперь я уже вынужден разделить ваше приключение. Если ваша тайна так важна, то, возможно, оно окажется серьезнее, чем вы думаете.
— Вы знаете, в чем дело? — Илдан не удивился бы этому. Бесстрашный вполне мог иметь тайное поручение от храма Арноры, близкое к тому, чем занимался он сам.
— Нет, но чем ещё может владеть человек, с которым опасно разговаривать?
— Понятно. Сейчас я возвращаюсь в гостиницу. Там мне нужно подготовиться к отъезду и переночевать, а рано утром отправиться в путь. Хорошо бы, если бы мне удалось незаметно покинуть город. Они не знают, в каком направлении я поеду.
— Я переночую в этой же гостинице. Хозяин, полагаю, не откажет мне в гостеприимстве.
— Конечно, не откажет. — Илдан знал, что в народе считалось, что услуга Бесстрашному приносит удачу.
Когда они пришли в гостиницу вдвоем, с Илданом там не обращались и вполовину так же услужливо, как с послушником Аргиона. Их гораздо меньше ходило по дорогам Триморья, чем послушников Датары, Ликены или плодовитого Кальдона. Мало кто выдерживал испытание, дающее право обрить голову и надеть мягко скроенную одежду из некрашеного волоконника, которую носили послушники Аргиона, или Бесстрашные.
Хозяин предложил Кэндо хорошую комнату на втором этаже, но тот отказался, сказав, что переночует на широкой скамье в коридоре первого этажа. Илдан оставил его устраиваться на ночлег, а сам пошел собирать вещи. Уложив в дорожный мешок необходимые в дороге вещи, он отнес остальное к хозяину и сказал, что вернется через две?три недели, но об этом нужно молчать. Тот, учуяв придворную интригу, понимающе кивнул.
Перед сном Илдан запер дверь и окно. Спал он беспокойно и проснулся ни свет ни заря.
Перед сном Илдан запер дверь и окно. Спал он беспокойно и проснулся ни свет ни заря. Подумав, что в такую рань ему удастся покинуть гостиницу незаметно, он надел на плечи собранный с вечера дорожный мешок, оставил ключ от комнаты на столе и осторожно вышел в коридор.
Половицы были скрипучими, и Илдан проклял всё, пока спускался в трактир. В нижнем коридоре на скамейке спал Бесстрашный. Когда Илдан проходил мимо, он поднял голову.
— Извините, я разбудил вас, — едва слышным шепотом сказал Илдан.
Вместо ответа тот поднялся со скамьи и протянул руку за стоявшим в изголовье шестом. Утром, после сна, опасность казалась надуманной и нереальной, но Илдан не стал с ним препираться, подумав, что хватит и вчерашнего. Если Кэндо так хочется, пусть проводит его немного. Они молча прошли через трактир до входной двери.
— Мешок с плеч, кинжал в руку, — шепнул ему Кэндо. — Идите по середине улицы.
— Вы думаете, мне что?нибудь угрожает?
— Хорошо, если не так. Но пока держитесь так, будто вам что?то угрожает.
Илдан снял дорожный мешок с плеч и взял его левой рукой за лямки. Правой он вытащил из ножен кинжал, затем толкнул дверь.
Та с легким скрипом открылась. Илдан осторожно вышел на порог и огляделся. Улица, словно в насмешку над его опасениями, выглядела очень тихой и очень пустынной. Подавляя чувство неловкости, Илдан вышел на середину улицы и пошел по направлению к городским воротам. Он не оглянулся на дверь, но краем глаза заметил, что послушник остался внутри.