Курсант с Земли

— Фэтр с фэтром никогда не уживутся вместе, — продолжил он. — Сколько знаю, еще не было ни разу, чтобы два фэтра, путешествуя вместе, не пустили друг другу кровь. Вот и вы, в конце концов, подеретесь. Обязательно. Какая бы ни была у вас конечная цель. — Руп испуганно взглянул на землянина, но тут же понял, что в отношении их это неправда. Однако слова солдата обладали удивительной силой убеждения. — Как же, ведь вы хозяева жизни. Никого нет выше вас и все равны друг перед другом.

Виктор насторожился. Кажется, имелась возможность узнать кое-что об этой планете.

— Почему? — спросил он, пытаясь вызвать солдата на откровенность.

— А потому! Императора на вас нет. — Виктор моргнул. Последняя фраза была сказана таким образом, как обычно говорят: «Бога на вас нет».

Последняя фраза была сказана таким образом, как обычно говорят: «Бога на вас нет». К тому же слово Император явно было выделено и звучало с большой буквы. Может неправильный перевод, и следовало действительно сказать: Бога на вас нет? Виктор мысленно послал запрос.

«Земной владыка, наместник Бога, назначенный им для установления справедливости» — всплыла мысль. Хм, действительно император самый лучший выбор. Виктор покачал головой и продолжил слушать.

— Вот явится Император, и покатятся очень многие головы фэтров. Объединит он все земли и поведет избранный народ в Небеса, вершить справедливость. — Солдат поднял кувшин. — Во имя Великого Похода, — буркнул он и выпил остатки вина, после чего благополучно уснул прямо на столе.

Руп и Виктор удивленно переглянулись. После подобного разговора вопросов возникло больше, чем ответов. Пожав плечами, Виктор поднялся. Около него тут же очутился трактирщик.

— С вас двадцать монет, фэтр.

Не зная, сколько это монета, Виктор достал кошелек и сначала рискнул выложить на стол одну серебряную монету. Глаза трактирщика жадно блеснули.

— У меня не будет сдачи, фэтр.

Тут уже Виктор удивился. Интересно, сколько же здесь стоит серебро.

— Мне бы хотелось остановиться в вашей деревне. Я не знаю, сколько мы тут пробудим, но вот крыша над головой нам бы не помешала. Вы можете это обеспечить? Только нам нужны две комнаты. Для нас и наших слуг. Я хочу, чтобы они всегда были рядом.

На лице трактирщика отразилась мучительная борьба страха с жадностью. Жадность победила.

— У меня есть две комнаты. Я могу предоставить вам их на три дня как раз за эту монету.

Виктор едва не присвистнул. Ничего себе ценность монеты! Три дня можно жить спокойно на ее одну, а их у них штук семьдесят, да еще золотых штук сорок. Выходит они тут вообще богачи.

Виктор согласно кивнул и поднялся.

— Проводите нас в наши комнаты. И пусть туда же приведут слуг.

Монета тотчас исчезла в руке у трактирщика. Он моментально развернулся и с многочисленными поклонами сопроводил «уважаемых фэтров» на второй этаж, где быстро открыл перед ними две комнаты. Вскоре к ним присоединились и «слуги».

Землянин быстро загнал всех в одну комнату, проверил, не подслушивает ли кто, и плотно закрыл дверь.

— Ну? — повернулся он к Велсе и Алуру.

— Что ну? — озадаченно переглянулись те.

— Я спрашиваю, что вы узнали? Ведь не молчали же там слуги трактирщика? Что вы слышали? О чем шел разговор?

— В основном нас пытались расспрашивать про вас, — ответил Петер, неуверенно посмотрев на Алура.

Алур энергично закивал.

— Да. Но мы ответили, что не имеем право вас обсуждать. Правильно?

— Молодец, — похвалил Виктор и Алур расцвел.

— Еще они упоминали какой-то Великий Поход. Но это больше походило на молитву.

— А что еще было.

— Еще они все убеждены, что вы обязательно убьете друг друга, — отозвалась Велса, со страхом смотря на Виктора. — Они говорят, что два фэтра никогда не смогут долгое время путешествовать вместе. Они даже поспорили, когда это произойдет.

— Очень мило, — сухо отозвался Руп.

— И что теперь? Прикажешь соответствовать образу? — обратился он к землянину.

— Насколько я понял, это всего лишь предположение. И если подобного никогда не было, это еще не причина, чтобы этого не случилось. Мы еще мало знаем. Таким образом, экспедиция, слушай приказ.

Алур и Велса поспешно вскочили и вытянулись перед Виктором, шутливо изображая стойку смирно. Вот ведь язвы. Спелись. Виктор оглядел их и усмехнулся.

— Приказ таков: держать уши открытыми, а рот закрытым. Слушать все, что говорят и немедленно докладывать мне или Рупу. Поскольку, официально, вы слуги, то от вас ничего скрывать не буду. Кроме того, советую подружиться с местными детьми. От них можно получить гораздо больше информации.

— Будет сделано!!! — дружно гаркнули Велса и Алур. Остальные рассмеялись.

— Если всем все ясно, — продолжил Виктор, пряча улыбку, то занимайте комнаты. Разбирайте кровати.

Вся дружная экспедиция бросилась занимать спальные места.

— Это мое! — донеслось до Виктора возмущенный голос Петера. — Уйди, Алур, ищи себе другую кровать!

— Без драк! — гаркнул Виктор. Голоса спорщиков смолкли.

— Ты уверен, что разделяться хорошая идея? — поинтересовался Руп.

— А в одной комнате мы не поместимся. Как бы просторны они не были. К тому же, это было бы подозрительно. Вот только девочкам хотелось бы отдельную комнату.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117