Куда они уходят

Хайден, уже опускающий последний мешок в повозку, обернулся:

— Он не хочет платить, сэр?

— Как видишь! Упаковал спустя рукава и на меня же еще и бочку катит!

— Погодите, сэр… Добрый человек, не наша вина, что мешок оказался дырявым.

Но мы перетаскали остальные. Почему вы…

— Пошли во-он!! — затопал ногами красный от ярости торговец. — Проклятые оборванцы! Убирайтесь отсюда!

— Сначала заплатите, — чуть склонив голову, твердо проговорил Хайден. Рука его самопроизвольно потянулась к мечу.

— Не стану я вам платить!

— Тогда мы сами возьмем то, что нам причитается. Но в этом случае дырки будут не только на мешках…

— Так ты мне еще смеешь угрожать?! — взревел хозяин зерна. — Сами они возьмут, нет, вы их слышали?! А попробуйте! Эй, там! Сюда!

За его спиной как из-под земли возникли три дюжих мордоворота с кольями в руках. В отличие от бесплатной рабочей силы, охрана у старикашки оказалась просто на зависть…

— А ну-ка, ребятушки, покажите этим голодранцам, как на чужое добро рот разевать! — велел коварный наниматель. — Да так покажите, чтоб впредь запомнили, на кого в этих краях голос повышать не стоит!

Барон вскинул голову и выдернул из ножен меч.

— Хайд, не надо, — предупреждающе шепнул Аркаша. — Их больше, а мы с тобой еле ноги передвигаем!

— Голос не повышать, говоришь? — не слушая товарища и в упор глядя на торговца, процедил Хайден. — Да кто ты такой?! Чтобы мне, барону Эйгону Эндлесскому, какая-то немытая деревенщина указывала, где и как мне разговаривать?!

— Барону? — захихикал наниматель. — Да какой ты барон? Думаешь, меч где-то украл, так я тебе сразу и поверю? Голытьба! Такая же, как и твой дружок — шантрапа кабацкая!

— Кто шантрапа? Я? — Аркадий почувствовал, как от злости зашумело в ушах. — Голытьба мы, значит? Хайд, кажется, кое-кто здесь давно по лицу не получал… Устроим?

Он сдернул с пояса тесак. Барон поднял меч. Трактирные молодчики, ухмыляясь, двинулись вперед…

Здесь надо сделать небольшое отступление. Всем известно, что Настоящему Герою и целая армия — не преграда. А уж трое амбалов с общими симптомами острой умственной недееспособности… плюнуть и растереть! И пусть этот герой неделю не ел, не пил и женщин красивых даже во сне не видел — он лениво потягивается, разминает кулаки — и дает неприятелю такого дрозда, что тот успевает оказаться на небесах раньше, чем понимает, что же, собственно, произошло… Так вот. Героев из наших бедовых путешественников сегодня явно не получилось… И прибили бы их к чертям, как комара мухобойкой, если бы ушлый торгаш в самый разгар драки вдруг не заметил, как на пальце уже практически втоптанного в землю Хайдена что-то блеснуло.

— Гербовая печатка?! — обмер скупердяй, меняясь в лице и отступая на шаг. — Вор бы не стал открыто носить, а простолюдину за такое по шеям бы надавали… Он и взаправду барон! Эй, вы!! Хватит!

— Дак они ж еще дышат? — обернулся один из громил.

— И слава всем святым, что дышат! — подпрыгнул старикан. — Оставьте их, где лежат, остолопы! Это действительно барон! Кто второй — даже думать не хочу… Быстро запрягайте, и едем!

— Сейчас? Ночью?

— Быстро-о-о!!!

Во дворе поднялась суматоха. Медленно приходя в себя, Аркадий слышал, как скрипели тележные колеса, недовольно ржали потревоженные лошади и визгливо ругался торговец.

Медленно приходя в себя, Аркадий слышал, как скрипели тележные колеса, недовольно ржали потревоженные лошади и визгливо ругался торговец. Потом грохнула спешно распахнутая створка ворот, мимо протопотали тяжелые копыта — и все стихло.

— Господи-и… — простонал несчастный вирусолог, чувствуя себя отбивной котлетой. — Когда же я сдохну?! Ох… Хайд, ты где? Не вижу ни черта… помираю, кажется…

— А ты… глаза-то открой… — прокряхтели откуда-то сбоку. — Лежит, зажмурившись… и еще что-то увидеть хочет… У-у-уй… Всего истоптали…

— О, дьос мио! Что с вами?! — раздался сверху перепуганный женский голос. — Вас есть… сильно-сильно бить? Каррамба, какие злыдени!

— Кармен… — расплылся в улыбке Аркадий, с трудом подымаясь на ноги.

При виде его лица девушка в ужасе всплеснула руками:

— Ай! Это есть настоящий кошмар!

— Это еще… не кошмар, — донеслось из-за чьей-то телеги, и на свет божий выполз барон. Видок у него был еще краше, чем у медика. — Хорошо хоть меч… не унесли и зубы… не выбили…

— За что они вас?!

— Не поверишь, — вздохнул Аркаша, прикладывая к скуле большой лист лопуха, — это нас вместо ужина так осчастливили!

— Вы есть голодные? — жалостливо спросила девушка прижав руки к груди.

— Не то слово!

— Пойдемте в мой фургон! — решительно сказала Кармен, бросив презрительный взгляд на столпившихся в дверях трактира зевак. — Я вас быть кормить! Этот паршивостный городишко не есть приличный место для хороших людей! Здесь даже нет врача!

— Ну с этим, красавица, проблем как раз нет, — улыбнулся Ильин, перемещая прохладный лист со скулы на затылок. — Я сам врач.

— Доктор?! — почему-то страшно обрадовалась испанка. — О, вы есть сделать меня довольной! Вы не мочь осмотреть?

— Осмотреть?! — не поверил такому счастью неравнодушный к женской красоте медик. — Да хоть сию секунду! Где болит?! Здесь?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112