Кольца детей Ауле

— Я не был в Ост?ин?Эдиле с прошлого лета и сам этого не знал, когда мы с Радагастом посылали за тобой Торонтора. Это стало известно только от Палландо, который прибыл сюда несколько дней назад. После неудачи с Сауроном я сначала пытался разыскать Филбурта, но кузнец бесследно исчез с того места, где я его оставил. Затем я пошел прямо к Радагасту, на север вдоль Андуина, и потому не попал в Ост?ин?Эдил. Я не застал Радагаста на обычном месте и разыскал его только к началу весны, после чего он вызвал орлов. Они доставили нас сюда, на Ветродуйную, и отправились за остальными.

— Неудача с Сауроном… Вечно ты, Олорин, творишь отсебятину, а остальные ее расхлебывают. Неужели нельзя было сначала собрать Совет, и только затем предпринимать какие?либо действия? Неужели тебе не понятно, что твоя суетня только спугнула и насторожила этого майара? Когда же ты наконец научишься действовать заодно с другими?

— Я не предполагал, что Саурон окажется таким могущественным, и решил, что время важнее. Мне потребовалось бы несколько месяцев, чтобы собрать Совет.

— И в итоге положение ухудшилось, а задержка с Советом стала еще больше.

— Как бы там оно ни вышло, моя вылазка была небесполезной. Я спас кузнеца, которого Саурон наверняка убил бы.

— Изумительно полезное дело, — иронически пробормотал Каранир. — Особенно если учесть, что ты сам не знаешь, где сейчас этот кузнец. И, кстати, почему ты решил, что он еще жив?

— Ну… всегда как?то хочется верить в лучшее. На том месте не было крови, и я подумал, что кузнец испугался и сбежал, когда увидел поднятый Сауроном шум. Для такого, как он, это выглядело весьма впечатляюще.

— Похоже, это и на тебя произвело впечатление. Иначе ты не утверждал бы, что нам не справиться с Сауроном.

— Я не сказал — не справиться, я сказал — не справиться в его логове, в Барад?Дуре.

Он хорошо подготовился к обороне, но не будет же он вечно отсиживаться там. И вгорячах он проболтался мне о важной вещи — что Мелькор в свое время поделился с ним частицей своего могущества. Нам не помешает знать, что наш противник опаснее, чем мы думали вначале.

— Частица могущества Мелькора… — Каранир задумчиво прищурился, прикидывая что?то про себя. — Знать бы, как велика она, эта частица, насколько расщедрился с ним Отступник…

— По слухам, Саурон был ближайшим сподвижником Мелькора, — напомнил ему Олорин.

— Я считаю, первое, что нам нужно сделать — это разведать нынешнюю силу Саурона. Только после того, как мы ее выясним, можно будет найти верный способ справиться с ним. Возможно, майар преувеличивает свое могущество, и тогда он пойдет на переговоры. Я почти не сомневаюсь, что он ввел тебя в заблуждение. Если он, как ты сказал, предлагает нам сотрудничество, значит, он опасается нашего противодействия и не уверен, что справится с нами. Под предлогом переговоров можно будет встретиться с ним и вытянуть из него как можно больше сведений — или даже уговорить его отказаться от своего замысла. Разумеется, на встречу должен отправиться некто сведущий в искусстве уговаривать…

Выжидательный взгляд главы Ордена магов обошел остальных участников Совета, с точно рассчитанной паузой задерживаясь на каждом из них. Всем пятерым было совершенно очевидно, кто здесь величайший искусник плести как заклинания, так и другие словеса, кому здесь исправлять дипломатические ошибки не в меру инициативного и прямолинейного Олорина. Конечно же, Караниру с его текучим и завораживающим голосом, получившему свое прозвище именно за это искусство.

Тем не менее, никто из магов не высказал вслух эту очевидную истину, оставив главе Ордена сомнительное удовольствие предложить самого себя. Так он в конце концов и поступил, и возражений не последовало.

— Во время разговора с валарами мне дали понять, что Саурону не понадобится идти к ним с повинной, как они требовали этого от Отступника, — добавил он. — Если он оставит свою затею, его оставят в покое. Я объясню ему это и, надеюсь, сумею уговорить его расстаться со своим ожерельем из колец. Он должен понимать, что затеял игру, непосильную для майара.

— Ты думаешь, Саурона обрадует, что валары не считают его достойным своего гнева? — поинтересовался Палландо.

Каранир бросил на него быстрый взгляд, но промолчал. Вместо него подал голос рыжебородый гном, которого гораздо больше заботили другие кольца.

— Это ожерелье пока еще на шее Саурона, а гномьи кольца уже у вождей и делают свое черное дело! — воскликнул он. — По?моему, куда важнее уничтожить их, чем вести переговоры с майаром, который с незапамятных времен известен своими скверными наклонностями! Его не сумешь переубедить даже ты, Каранир!

— Я же говорил тебе про троих юношей, которые занялись этим, — напомнил ему Палландо.

— Трое юношей! — вспылил Алатар. — Что они могут сделать? Ладно бы, хоть все трое были бы гномами, а то один из них — и вообще эльф! Как известно, эльфы не переносят пребывания под землей!

— Он эльф?авари, он привычнее к этому. Зря ты так о них отзываешься — муравей пролезет там, где не пробраться тигру. Саурон не знает про них, и это уже дает им некоторое преимущество. А если им поможешь ты, у них появятся реальные шансы на успех. Полагаю, ты собираешься помогать им, а не смеяться над ними?

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154