История Чарльза Декстера Варда

Прошлой Ночью я напал на Слова, призывающие
ИОГ-СОТОТА, и в первый Раз узрел сей лик, о косм говорит Ибн-Шакабак в
некоей книге. И Он сказал, что IX псалом Книги Проклятого содержит Ключ.
Когда Солнце перейдет в пятый Дом, а Сатурн окажется в благоприятном
Положении, начерти Пентаграмму Огня и трижды произнеси IX Стих. Повторяй сей
Стих каждый раз в Страстную Пятницу и в канун Дня Всех Святых, и предмет сей
зародится во Внешних Сферах.
И из Семени Древнего Предка возродится Тот, кто заглянет в Прошлое,
хотя и не ведая своих целей.
Но нельзя Ничего ожидать от этого, если не будет Наследника и если Соли
или способ изготовления Солей будут еще не готовы. И здесь я должен
признаться, что не предпринял достаточно Шагов, дабы открыть Больше. Процесс
проходит весьма туго и требует такого Количества Специй, что мне едва
удастся добыть довольно, несмотря на множество моряков, завербованных мною в
Вест-Индии. Люди вокруг меня начинают проявлять любопытство, но я могу
держать их на должном расстоянии. Знатные хуже Простонародья, ибо входят во
всякие мелочи и более упорны в своих Действиях, кроме того, их слова
пользуются большей верой. Этот Настоятель и доктор Мерритт, как я опасаюсь,
проговорились кое о чем, но пока нет никакой Опасности. Химические
субстанции доставать нетрудно, ибо в городе два хороших аптекаря — доктор
Бовен и Сент-Керью. Я выполняю инструкции Бореллуса и прибегаю к помощи VII
Книги Абдула Альхазреда. Я уделю вам долю из всего, что мне удастся
получить. А пока что не проявляйте небрежения в использовании Слов, которые
я сообщил вам. Я переписал их со всем тщанием, но, если вы питаете Желание
увидеть Его, примените то, что записано на Куске некоего пергамента, который
я вложил в этот конверт. Постоянно произносите Стихи из Псалма в Страстную
Пятницу и в Канун Дня Всех Святых, и, если ваш Род не прервется, через годы
должен явиться тот, кто оглянется в Прошлое и использует Соли или материал
для изготовления Солей, который вы ему оставили. Смотри Книгу Иова, 14,14.
Я счастлив, что вы снова в Салеме, и надеюсь, что вскоре смогу с вами
свидеться. Я приобрел доброго коня и намереваюсь купить коляску, благо в
Провиденсе уже есть одна (доктора Мерритта), хотя дороги здесь плохи. Если
вы расположены к путешествию, не минуйте меня. Из Бостона садитесь в
почтовую карсту через Дедхем, Рентем и Эттлборо: в каждом из этих , городов
имеется изрядная таверна. В Рентеме остановитесь в таверне мистера Болкома,
где постели лучше, чем у Хетча, но отобедайте у последнего, где повар
искуснее. Поверните в Провиденс у пороге Дотуксета, затем следуйте по Дороге
мимо таверны Сайлса. Мой Дом за Таун-стрит, напротив таверны Эпенстуса Одни,
к северо-востоку от подворья Одни. Расстояние от Бостона — примерно сорок
четыре мили.
Сэр, остаюсь вашим верным другом и покорным Слугой во имя
Альмонсина-Мстратона.

Джозефус К. Мистеру Саймону Орну Вильяме Лейн, Салем».
Как ни странно, именно это письмо указало Варду точное местоположение
дома Карвена в Провиденсе; ни одна запись, найденная им до сих пор, не
говорила об этом с подобной определенностью. Открытие было важным вдвойне,
потому что речь шла о втором, более новом доме Карвена, построенном в 1761
году рядом со старым, — обветшалом здании, все еще стоящем в Олни-Корт и
хорошо известном Варду, который много раз проходил мимо него во время своих
скитаний по Степерс-Хилл. Место это было не так уж далеко от его
собственного дома, стоящего выше по склону холма. В здании проживала сейчас
негритянская чета, которую время от времени приглашали к Вардам для стирки,
уборки и топки печей. На юношу произвело огромное впечатление найденное в
далеком Салеме неожиданное доказательство значения этого фамильного гнезда
для истории его собственной семьи, и он решил сразу же по возвращении
тщательно осмотреть дом. Самые таинственные фразы письма, которые Чарльз
счел своеобразными символами, в высшей степени заинтриговали его; и легкий
холодок страха, смешанного с любопытством, охватил юношу, когда он
припомнил, что отрывок из Библии, отмеченный как «Книга Иова, 14,14», был
известным стихом: «Когда умрет человек, то будет ли он опять жить? Во все
дни определенного мне времени я ожидал бы, пока придет мне смена».
Молодой Вард приехал домой в состоянии приятного возбуждения и
следующую субботу провел в долгом и утомительном осмотре дома на Олни-Корт.
Здание, обветшавшее от древности, было довольно, скромным двухэтажным
особняком традиционного колониального стиля, с простой остроконечной крышей,
высокой дымовой трубой, расположенной в самом центре строения, и входной
дверью, покрытой вычурной резьбой, с окошком в виде веера, треугольным
фронтоном и тонкими колоннами в дорическом стиле. Внешне дом почти совсем не
изменился, и Вард сразу почувствовал, что наконец-то вплотную соприкоснулся
с мрачным объектом своего исследования.
Нынешние обитатели дома, упомянутая негритянская чета, были ему хорошо
знакомы. Старый Эйза и его тучная супруга Ханна очень любезно показали ему
все внутреннее убранство. Здесь было больше перемен, чем можно было судить
по внешнему виду здания, и Вард с сожалением отметил, что большая часть
мраморных урн, завитков, украшавших камины, и деревянной резьбы буфетов и
стенных шкафов пропала, а множество прекрасных панелей и лепных украшений
отбиты, измазаны, покрыты глубоким царапинами или даже полностью заклеены
дешевыми обоями. В общем, зрелище было не столь захватывающим, как ожидал
Вард, но по крайней мере он испытывал некоторое волнение, стоя в стенах
жилища одного из своих предков, которое служило приютом такому страшному
человеку, как Джозеф Карвен. Мурашки пробежали по его спине, когда он
заметил, что со старинного медного дверного молотка тщательно вытравлена
монограмма прежнего владельца.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55