Индиана Джонс и Хоровод великанов

— Но если он найдет свиток сейчас, то станет общепризнанным лидером, — заметила Дейрдра. — Инди, я права?

— Сходится одно к одному, — согласился Инди.

Шеннон неугомонно расхаживал взад-вперед.

— Найдет он его или нет — нам без разницы. Так и сяк нас ждут отнюдь не блистательные перспективы. Если только Пауэлла не тормознуть.

Дейрдра нашла возле одного из подсвечников коробок спичек.

— Глядишь, если будет посветлее, все будет выглядеть не столь мрачно. — Она зажгла свечу. — Кто знает, быть может, по окончании празднества нас просто отпустят.

Шеннон прислонился к стене и лягнул ее пяткой, будто в знак протеста против заточения.

— Это навряд ли. Мы слишком много знаем.

Дейрдра продолжала зажигать свечи. Комната озарилась их желтоватым сиянием.

— Ты прав. Он открестился от убийства моей — и своей — матери; но я-то знаю, что совершил его он, и не позволю ему уйти безнаказанным.

Шеннон не ответил. Опустившись на одно колено, он осматривал стену.

— Что там? — спросил Инди.

— Камень шатается. Очень жаль, что стена внутренняя. — Шеннон встал, наподдал стене еще раз и отвернулся.

Но Инди не отрывал глаз от камня. Опустившись на колени, он ощупал камень со всех сторон, пальцами выскребая раскрошившийся цемент швов.

— Эх, был бы у меня нож! Я бы хотел поглядеть, что там, за стеной. Возможно, там лежит путь к бегству.

Шеннон пошарил у себя в ботинке и извлек нож с четырехдюймовым лезвием.

— Возьми мой. Они обыскивали меня не слишком тщательно.

— Великолепно! Дейрдра, посвети-ка мне.

— А что, если они вернутся? — спросила девушка.

— Скажем, что это мыши.

Инди осторожно сунул лезвие между камнями, подвигал им вправо-влево и вытащил.

— Слой цемента не такой уж толстый. Скоро мы поглядим, что у нас с той стороны.

Он принялся долбить и откалывать цемент. Когда швы были почти очищены, Инди попытался вытащить расшатанный камень, но никак не мог толком ухватиться. Тогда он начал толкать, и дело пошло. Шеннон подключился к нему, и они вдвоем пропихивали уступающий натиску камень, пока тот с глухим ударом не грохнулся на каменный пол с той стороны. Инди повернул голову к двери, но никто не спешил ее открывать, и он решил, что охраны за дверью нет.

Дейрдра тем временем присела на корточки и заглянула в темное отверстие, держа свечу перед собой.

— Там еще одна комната, но мне плохо видно.

Она отошла, а Инди ощупал камни выше и ниже выбитого и решил, что верхний убрать будет легче.

— Если удастся вынуть еще один, то я смогу пролезть на ту сторону.

— А если не сможешь ты, то я пролезу наверняка, — добавила Дейрдра.

Сняв свою кожаную куртку, Инди принялся долбить крошащийся цемент.

Минуты через три он улегся на спину и начал раз за разом наносить удары ногами по камню. Наконец, Шеннон ухватился за камень, налег на него плечом и одним стремительным толчком выбил в смежную комнату.

Даже не потрудившись встать с пола, Инди сунул ноги в дыру и начал вползать в отверстие, пока не ушел в него по пояс.

— Ну, если грудь и плечи не застрянут, то я на той стороне.

Вытянув руки над головой, он задержал дыхание, а Шеннон принялся проталкивать его за плечи. Инди почти вылез на ту сторону, когда ободрал подмышку.

— О-ох!

Откинув голову, Инди стукнулся затылком о стену внутри дыры. Крошки цемента посыпались ему на лицо и запутались в волосах.

— Прекрати, Шеннон! — прошипел он. — Кончай толкать.

Закрыв глаза, Инди принялся извиваться и в конце концов оказался сидящим по ту сторону стены. Выпрямившись, он осторожно потрогал ссадину под мышкой и затылок. В комнате царила промозглая, затхлая сырость, и было темно, хоть глаз выколи. Но тут Дейрдра просунула в отверстие свечу, а следом за ней — шляпу и куртку.

Комната была больше той, откуда Инди выбрался, и совершенно лишена мебели. Единственным украшением голых стен был большой камин у противоположной стены. И больше ничего.

— Ничего. Даже двери нет.

— Комната без дверей? — переспросила Дейрдра. — Дай-ка поглядеть. Я лезу.

Она головой вперед проползла в отверстие. Инди помог ей встать, охватил рукой за плечи и поцеловал. Несмотря на нынешнее затруднительное положение, он был рад, что она здесь с ним. Но для того, чтобы начать совместную жизнь, надо выбраться отсюда живыми.

— Как ты?

— Замечательно! Даже ни единой шишки не набила. — Дейрдра зажгла свечу от той, что держал Инди, и пошла вдоль стен. — Ты прав. Дверей нет.

Пролезая сквозь дыру, Шеннон кряхтел и ворчал, но справился легче, чем более крепко сложенный Инди.

— Я полагаю, стена, через которую мы пролезли, была поставлена, чтобы перегородить комнату, — сказал Инди. — Поэтому та половина такого странного размера.

Он наклонился над камином, тщательно осматривая пол и стены очага. Потом поднял свечу над головой, вывернул шею, чтобы заглянуть в дымоход, и, ни слова не говоря, нырнул в камин, оказавшись в дымовой трубе.

— Интересно, зачем ее отгородили? — произнесла Дейрдра. — Инди… Ты где?

— Здесь.

— Где?

Инди присел на корточки и гусиным шагом выбрался из камина.

— И что там? — поинтересовался Шеннон.

— Сам погляди, — предъявил ладонь Инди.

— А что это? — не поняла Дейрдра.

— Пыль.

— Я оценил, — с сарказмом откликнулся Шеннон. — Он нашел пыль!

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75