— Дейрдра, как ты себя чувствуешь? — Марлис переступила порог. — Ты что-то кричала.
Дейрдра с усилием улыбнулась.
— Наверно, приснилось что-нибудь.
«Адриан, что-то про Адриана», — подумала она, а вслух спросила:
— Давно я здесь?
— Уже почти два дня. А разве ты не помнишь? Ты пару раз приходила в себя.
Дейрдре смутно припомнилось, как она с кем-то разговаривала — то ли с доктором, то ли с Адрианом. Мысли ее путались.
— Мы очень за тебя волновались, — продолжала Марлис. — Все ужасно обрадовались, когда доктор сказал, что ты поправишься. Дай-ка я его приведу. Он хотел тебя осмотреть, как только ты придешь в себя.
— Погодите, — остановила Дейрдра собравшуюся закрыть дверь хозяйку. — Джоанна, моя мать…
— Мы послали телеграмму в Лондон. Ждем ее приезда с минуты на минуту.
Дейрдра поблагодарила жену старосты и, оставшись одна, устроилась поудобнее. Глаза ее опять слипались, и приход доктора пробудил девушку от легкой дремоты. Доктор — тихий пожилой человек — знал Дейрдру с тех времен, когда она была еще несмышленым ребенком. Послушав ее сердце, осмотрев глаза и горло, доктор сделал какие-то пометки в извлеченном из саквояжа черном блокнотике и прописал ей постельный режим, пояснив:
— Жжение в легких постепенно пройдет, по мере вывода яда из твоего организма.
— И сколько это продлится?
Доктор задумчиво постучал ручкой по блокноту.
— Ну, от пары дней до недели. Заранее не угадаешь. Тебе очень повезло, Дейрдра. Надышись ты газом чуточку сильнее — и серьезных проблем не избежать. Будь ты поближе к его источнику или пробудь в пещере подольше, и дело могло обернуться совершенно иначе.
— А почему я так много сплю?
— Тебе нужен был отдых, и когда я увидел, что ты вне опасности, то дал тебе успокоительное.
— По-моему, у меня провалы в памяти. Почти ничего не помню.
— Это не страшно. Временное явление. Пройдет, когда действие лекарства прекратится.
Уже собираясь выйти, он улыбнулся и сказал, что к ней гость, но остаться ему можно лишь минут на пять, и чтобы она постаралась не волноваться.
— Кто это? — подозрительно поинтересовалась Дейрдра.
— Профессор Джонс.
— Спасибо, доктор. Попросите его дать мне пару минут.
Стоило доктору закрыть за собой дверь, как Дейрдра медленно спустила ноги с кровати и полезла в чемодан за расческой. Собственное тело казалось ей совершенно чужим. Когда раздался стук в дверь, Дейрдра уже успела причесаться, почистить зубы и сесть в кровать.
— Войдите.
— Как я рад снова видеть тебя с открытыми глазами! — сказал Инди, входя в комнату. Озабоченность на его лице мешалась с радостью.
— Я тоже рада тебя видеть. Ты опять там, правда?
Его одежда была испачкана землей, на лице подсохли полоски грязи, будто он так и не переоделся после обвала.
— Помогаю Карлу и Ричарду расчистить вход от камней, — он оглядел свою одежду. — Когда Марлис сказала, что ты пришла в себя, меня охватило желание увидеться с тобой тотчас же. Всякий раз, когда я наведывался, ты спала.
Измазанные лоб и щеки придавали ему сходство с малолетним мальчишкой.
— По-моему, ты и так хорош, Инди. Я так счастлива, что ты здесь!
— Ты не представляешь, как я беспокоился, — он присел на краешек кровати.
Его красноречивый взгляд заставил Дейрдру вспомнить о мгновениях, предшествовавших обвалу. Теперь они казались дивным сном, грубо прерванным звонком будильника. Быть может, он тоже об этом думает. Потом она вспомнила рассказы Марлис и доктора о том, как Инди спас ее.
— Спасибо, что вытащил меня оттуда. Мне рассказали про тебя.
— Лучше поблагодари заодно Карла и Ричарда. Если бы они вовремя не подоспели, нас бы с тобой уже не было.
— Они видели, кто это сделал?
Он покачал головой.
— Надеемся, разобрав осыпь, наткнуться на какие-нибудь доказательства, что причиной обвала послужил взрыв.
— Разумеется, взрыв, а что ж еще?
— Доказательств пока нет.
Вид такой, будто просто не выдержал свод пещеры.
— Но с газом-то как? — Дейрдра села в кровати.
— На сей раз ни следа.
— Инди, но я уверена…
Он остановил ее движением ладони.
— Разумеется, газ был. Нам это известно обоим.
Она уже хотела требовать разговора с констеблем, выясняющим причины инцидента, как раздался стук в дверь.
— Дейрдра, к тебе еще один гость.
Не успела девушка проронить ни слова, как Марлис распахнула дверь и отступила в сторону. Вихрем влетевшая в комнату Джоанна кинулась обнимать дочь.
— Я примчалась, как только узнала, — она оглядела Дейрдру, отстранив ее от себя на вытянутую руку, потом уселась на кровать. — Марлис сказала, что ты поправляешься. Как я рада! — И повернулась к Инди. — Так что же именно произошло? Я хочу выслушать все от и до.
Когда Джоанна вошла, Инди встал. Теперь же он уселся на стул у кровати и старательно изложил все от начала и до конца, опустив лишь вопрос о том, чем они с Дейрдрой занимались, когда взрыв свалил их на землю.
— Не знаю, может, кто-то хочет нас отпугнуть, — он пятерней расчесал волосы. — Кого могут беспокоить наши раскопки в пещере?
Взгляд Джоанны был устремлен к синеющим за окном холмам.
— Есть и такие, кому наши действия могут показаться преступными, — уклончиво отозвалась она. Потом, помолчав, добавила: — Старые обычаи умерли в Шотландии не до конца.