— Выходим, — распорядился Инди, когда трамвай замедлился.
— Ребята, где вас так? — поинтересовалась пожилая дама.
— На бойне, мэм, — отозвался Инди. — На бойне.
— Что дальше, Инди? — спросил Шеннон, следом за Инди спрыгнув с трамвая.
— Не знаю, но первым делом надо умыться и почиститься.
— Не знаю, но первым делом надо умыться и почиститься.
Они двинулись в обратном направлении. Добравшись до Джексон-парка, устремились прямой дорогой к пруду возле Дворца искусств. День выдался пасмурный и холодный, так что в парке почти никого не было. Вытащив носовой платок, Инди смочил его в пруду и старательно вымыл себе лицо и руки. Потом, отжав платок, протянул его Шеннону. Сделав вялую попытку смыть с себя кровь, Джек вернул платок и устремил пустой взор в одну точку, явно пребывая в шоке. Надо отвести его в отель. Лица у них теперь достаточно чисты, а вот с одеждой беда. Прежде чем войти в «Блэкстоун», придется во что-нибудь переодеться.
И тут Инди углядел двоих мужчин в длинных плащах — тех самых, что стояли у музея. Кто они такие и какого дьявола тут делают?! Удаляясь от пруда, Инди краем глаза заметил их, и тут ему в голову пришла светлая идея.
— Джек, пистолет все еще у тебя?
Шеннон кивнул.
— Хорошо. Видишь вон тех парней? Как только я скажу «пора», наставь на них пистолет. Слышишь, Джек?
— Слышу, — монотонным голосом отозвался Джек и вместе с Инди направился к обладателям длинных плащей. Но стоило им немного сблизиться, как те двое резко развернулись и зашагали прочь.
— Эй, парни! — окликнул их Инди. — Почем у вас плащи?
Остановившись, двое оглянулись.
— Чего-чего?! — произнес один. Тут Инди обнаружил, что они похожи как две капли воды.
— Нам нужны ваши плащи.
— Вы соображаете, что говорите? — с акцентом спросил один близнец.
— Мы не торгуем одеждой на улице, — подхватил второй, и оба повернулись, чтобы уйти.
— Гоните плащи. Пора!
Те остановились и оглянулись. Несмотря на крепкое сложение, тягаться даже с одним из них Инди явно не под силу, а уж тем более с двумя. Оба фунтов на пятьдесят тяжелее его и на два-три дюйма выше, а уж шеи у них толщиной не уступят его бедру.
Инди бросил взгляд на Шеннона, внятно повторив:
— Пора.
Первый брат сграбастал Инди за воротник.
— Пожалуй, пора тебе посмотреть на собственную кровь.
Тут Шеннон, будто очнувшись от спячки, выхватил пистолет, нацелив его первому близнецу в голову. Ствол пистолета сбил шляпу на землю, обнажив блестящую плешь во всю голову.
— Отпусти его, и поживей, если хочешь сохранить свой бильярдный шар на плечах!
Тот сделал, как велено.
— А теперь оба сбросьте плащи, а то как бы я их не попортил, когда начну вас дырявить.
Инди изумило, насколько быстро Джек оправился. Будто шок, вызванный видом смерти, покинул его в тот самый миг, когда близнец схватил Инди.
Братья торопливо выпутались из плащей.
— Бросьте их у ног, — велел Инди. — А теперь ступайте. И пошевеливайтесь!
Едва близнецы отошли на ярдов на пять, Инди схватил оба плаща.
— А теперь мотаем отсюда к чертовой бабушке!
Ни слова не говоря, они припустили через парк, оказавшись снова на Парк-лейн авеню. Приближался трамвай. Они натянули чересчур просторные плащи, совсем потерявшись в них; впрочем, это не так уж важно.
В трамвае никто не обратил на них никакого внимания.
Десять минут спустя они уже входили в вестибюль «Блэкстоуна», потуже затянув пояса плащей и сунув руки в карманы, незаметно поддерживая фалды, чтобы не наступать на них.
Лифт как раз стоял внизу.
— Как ваши делишки, сэр?
Инди увидел, что лифтом управляет давешний швейцар.
— А, Фрэнки, приветик! Мне казалось, что ты работаешь на дверях.
— Я человек многих дарований. Нынче вот лифтом заправляю. Вообще-то, правду говоря, сидеть в этой клетушке весь день напролет ужасно скучно. Только не выдавайте меня начальству.
Пока лифт поднимался, Инди в голову вдруг пришла светлая мысль. В самом деле, это же очевидно! Надо только добиться согласия Шеннона, а это будет не так уж трудно.
— Слушай, Фрэнки, я сегодня познакомился с молодой дамой — мисс Заболоцкий. Ты не знаешь, в какой комнате она остановилась?
— Само собой, — ухмыльнулся парнишка. — Они с отцом занимают номер прямо над вами.
Лифт остановился, и они направились по коридору в сторону апартаментов Инди.
— Джек, а почему бы тебе не отправиться в Турцию вместе со мной?
— Ты хочешь, чтобы я поехал в Турцию?
— Почему бы и нет? Лучшего убежища тебе не найти. Опять же, не забывай, что Екатерина будет с нами.
— Это верно. Над этим определенно стоит поразмыслить — то есть, если Заболоцки согласится взять меня.
— Если они хотят, чтобы я поехал, — Инди открыл дверь, — то должны взять и тебя. Просто и ясно.
— Великолепно! — хлопнул Шеннон друга по спине. — Ты настоящий друг.
— А ты сомневался? Пошли. Давай переоденемся и поднимемся к ним поболтать.
ГЛАВА 10. ПОСПЕШНЫЙ ОТЪЕЗД
Дожидаясь лифта, Катя беспокойно притопывала. Стрелка указателя над дверью поднялась от первого этажа до третьего и остановилась. Затем вновь послышалось завывание двигателя, и стрелка двинулась к четверке.
Катя даже не пыталась спорить с отцом. Все попусту. Он упрям, и всегда настоит на своем. Вот только непонятно, почему его отношение к Инди переменилось столь внезапно. Быть может причина в случайно оброненном слове или выражении лица, когда она держала Ковчегово дерево. Не мог же отец поставить крест на Инди без всякой причины!