Индиана Джонс и Великий потоп

— Джек, это неправда.

— Только не говори, что женщины тут ни при чем, что ты вдруг решил взобраться на турецкую гору, чтобы поискать там корабль. Меня ты не проведешь.

— Джек, ты чего? Я ведь археолог. Быть может, это фундаментальное открытие. — Инди понимал, что его слова звучат не очень-то убедительно. Он никогда не умел утаить правду от Джека. — Кроме того, ты же сам хотел, чтобы я отправился искать Ковчег, ты разве забыл?

— Я хотел, чтоб ты поехал с ее папашей, а не с ней самой, — с прищуром заявил Шеннон.

— Кроме того, ты же сам хотел, чтобы я отправился искать Ковчег, ты разве забыл?

— Я хотел, чтоб ты поехал с ее папашей, а не с ней самой, — с прищуром заявил Шеннон. — Ты же знаешь, как я к ней отношусь.

— Джек, разве она твоя пассия? Вы ведь едва знакомы.

— Да ты и мою пассию увел бы у меня из-под носа. Спасибо, Джонс, ты настоящий друг.

— Ну что ты, Джек!

— Проваливай, а? Ступай развлекаться.

Вот тогда-то Инди и разглядел, как оттопыривается плащ Шеннона.

— Что у тебя там?

— Не твое дело.

— Джек, не позволяй Гарри распоряжаться собой.

— А тебе-то что?

По дорожке в их сторону медленно катил сверкающий «Кадиллак». И вдруг Инди постиг смысл происходящего.

— Невероятно! Вы что, собираетесь устроить побоище, что ли?

— Я сказал, не суйся не в свое дело.

— Хотите избавиться от Капоне, правда? Джек, не делай этого!

— Мы делаем, что должны. Надо убрать его, пока он нас не опередил. Это просто дело.

— Разве этому учит тебя Писание? — покачал головой Инди. — Пойди убей всякого, кто встанет у тебя на пути?

Шеннон схватил Инди за груди и порядком тряхнул.

— Убирайся отсюда, кому сказано? Проваливай!

— Да, ты друг что надо, Джек! — Инди сплюнул и попятился сквозь ворота.

Услышав рычание, он краем глаза заметил распластавшуюся в прыжке овчарку. Удар пришелся по плечу и груди Инди, опрокинув его на землю. Мелькнули ощеренные клыки, но он успел загородиться локтем, прежде чем животное вцепилось ему в горло. Собака впилась зубами в предплечье и принялась яростно трясти его.

У самого уха Инди прогрохотал выстрел, собака заскулила, дернулась и повалилась на него, так и не разжав челюстей. Инди отпихнул мертвое тело в сторону. Шеннон стоял над ним, сжимая в руке револьвер.

— Назад, Гретель! — приказал Джек второму псу, с оскаленной пастью рвавшемуся с привязи. — Не надо было меня проклинать, Инди. Это команда убить.

— Извини, — прижав пострадавшую руку к груди, Инди бочком обошел второго пса. — Спасибо тебе.

— Мой любимый пес, — проговорил Шеннон, устремив взгляд на бездыханную овчарку. — Ричи, убери его.

— Сейчас.

Привратник потащил труп с дорожки. Инди стоял молча, не зная, что сказать.

— Ты не ранен? — спросил Джек.

— Нет, но еще пару секунд, и все обстояло бы иначе.

— Джеки, что случилось? — из остановившегося у ворот лимузина выскочил Гарри.

— Хансель напал на Инди. Пришлось убить его.

Гарри с явным неодобрением тряхнул головой.

— Полезай в машину. Ну, живо!

— Гарри, я не пойду.

— Как это не пойдешь?!

— А вот так.

— Ты член семьи или нет?

— Я и Ханселя не хотел убивать, а уж людей тем более вряд ли захочу.

Выхватив из машины автомат, Гарри направил его брату в грудь.

— Полезай в машину, Джек!

— А то что? Застрелишь родного братца, Гарри?

— Нет, у меня есть идея получше, — Гарри опустил оружие. — Если ты сейчас же не сядешь, я попорчу тебе губу, так что ты никогда больше не будешь играть на своей трубке, понял?

— Джек, да залезай же! — крикнул второй брат, выбравшись из машины с другой стороны.

— Не вмешивайся, Джерри! — взрычал Гарри.

И в этот момент перед воротами притормозил еще один «Паккард». Бросив на него взгляд, Инди заметил торчащие изо всех окон автоматные дула.

— Гарри! — рявкнул привратник, выхватывая пистолет.

Глаза Гарри распахнулись настолько широко, что чуть ли не сравнялись величиной с колесами лимузина. Он взмахнул автоматом, прорычав:

— Сукин сы… — и напоролся на очередь.

Инди повалил Джека и вместе с ним откатился за сторожку под стрекот автоматной стрельбы. Окна сторожки разлетелись вдребезги; пули прошивали деревянные стенки насквозь, рикошетом разлетаясь от железной ограды в каких-нибудь дюймах у них над головой. Джек попытался было приподняться, но Инди сграбастал его за шею и впечатал носом в землю.

Взвизгнули шины, и «Паккард» с ревом унесся прочь. Все разыгралось за какие-нибудь десять секунд. Инди и Шеннон медленно поднялись с земли, видя вокруг себя лишь кровь и недвижные тела. Привратник лежал на дорожке рядом с овчарками в луже крови, надсадно кашляя и отплевываясь красной пеной.

— Боже мой! — завопил Шеннон, бросаясь к машине. — Боже мой! Я же знал. Я же знал, что этим кончится!

Джерри распростерся на капоте, и кровь его медленно струилась по решетке радиатора. Гарри сидел на земле, спиной привалившись к машине. Лицо его было забрызгано кровью, а руки стали буквально малиновыми. Джек упал рядом с ним на колени.

— Гарри, все будет хорошо! Ты поправишься. Мы отвезем тебя в больницу.

Изо рта Гарри сбежала струйка крови. Он поднял руку.

— Это из-за тебя, малыш Джеки. Из-за тебя.

Затем уронил голову и, уже мертвый, завалился набок.

ГЛАВА 9. ПЫЛКИЕ СТРАСТИ

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76