Господин Посредник

Бэрд щелкнул кресалом, разжигая трубку. В короткой вспышке его лицо показалось мне насмешливым, и я пробурчал:

— Чему ты, интересно, радуешься?

— С тобой приятно работать, — невозмутимо отозвался Бэрд и, вытащив из чехла подзорную трубу, принялся рассматривать небольшой рыбачий поселок, лежащий перед нами.

Снизу застучали на камнях копыта — это возвращался Коллоф.

— Все в самом лучшем виде, — доложил он. — Он сидит на шхуне со своим рулевым, больше там, кажется, никого нет. Баркас готов, ваша милость, едемте.

Из туч лениво вывалилась первая луна, и в ее свете я увидел, что наша компания увеличилась на одного бойца, — на руле крепко провонявшего рыбой баркаса сидел коренастый мужчина в смоленом дождевике. Коней мы привязали возле покосившейся пристани; спрыгнув в наше судно, я сел на носовую банку и изо всех сил стиснул пальцами рукоять меча. Стало вроде бы легче.

Весла почти бесшумно опустились в воду.

«Умеют грести, бандюги, — с удовольствием подумал я, глядя, как откидываются при каждом взмахе сильные мужские фигуры. — Да-а, в Братстве и не такому научат».

Скоро обмотанная тряпками кошка зацепилась за мореный планшир шхуны.

Поднявшийся первым Коллоф вознамерился втащить меня на борт, но я отпихнул его и легко вскарабкался по оснащенному узлами линю. Следом появился Бэрд.

— Огни только на корме, — шепотом сказал я. — Пошли, наверное…

— К услугам вашей милости, — прошипел Коллоф и даже попытался куртуазно взмахнуть ладонью.

— Пошли, наверное…

— К услугам вашей милости, — прошипел Коллоф и даже попытался куртуазно взмахнуть ладонью.

Незапертая дверь с хлопком распахнулась под ударом его сапога, и я решительно шагнул в тускло освещенную каюту.

— Привяжите их к стульям, — приказал я, смахивая со стола ящичек для игры в ло и пару трубок.

Здесь было даже уютно, очевидно, Мордир обладал неплохим вкусом — на лакированных переборках висели небольшие пейзажики маслом, в углах я увидел несколько шелковых фонариков, мебель тоже выглядела новой и вполне приличной.

— Кто у нас Мордир? — спросил я, разглядывая потерявших от ужаса дар речи мужчин, которых сейчас споро приматывали к стульям. Худощавый, с длинными висячими усами дядька лет сорока, в белой рубашке и лоснящихся кожаных штанах, заправленных в морские сапоги, затряс головой и с трудом разлепил губы:

— Я… э-ээ Мордир.

— Хорошо. — Я посмотрел на его рулевого, молодого парня с пустыми оторопелыми глазами, и уселся на стол. — Я угощусь твоим винцом, ладно?

Наливая, я уловил одобрительную усмешку Бэрда, который стоял у меня за спиной, скрестив на груди свои жилистые руки. Я глотнул вина и одобрительно фыркнул: вино у шкипа было ничего.

— Что вам нужно? — прошипел Мордир, начиная приходить в себя.

— Несколько вопросов. Первое: что за товар ты должен был передать людям Монерона? Только не говори мне, что это было золото и ты пожертвовал его в храм на помин предков. У меня сегодня очень плохое настроение. Ну? Ну?!

Шкипер дернулся так, словно я вонзил в него клинок.

— Пакет! — затараторил он. — Только пакет, весь такой прошитый, ну как нотариусы делают, и ничего больше!

— Где он?

— Откройте сейф, — Мордир прямо захлебывался, — вон тот, что в углу. Ключ вот здесь, — он повернулся в веревках, — в кармане, в штанах, на цепочке еще… все там, я никому ничего не показывал. Когда мне сказали, что Монерон…

Я кивнул Коллофу, и тот, достав ключ, поспешил распахнуть отделанный деревянными панелями сейф, привинченный к переборке в дальнем углу каюты.

Повернувшись, парень передал мне довольно толстый пакет из плотной желтой бумаги, прошитый шелковым шнуром и усеянный красными печатями с чьей-то размашистой подписью. Я внимательно осмотрел сургучную печать на концах шнура, убедился в том, что его действительно никто не вскрывал, и спрятал пакет в свою сумку.

— Кто и где тебе его передал? Ты платил за него? Что, когда?

— Монах… молодой монах, мне сказали ждать его на Скните, каждый день приходя в таверну «У рыжего кота». Я ждал неделю, а потом он появился.

По-моему, он из обители Святой Урии, но я даже не знаю, где такая обитель есть, просто у него круг с треугольником… на груди висел… а платить я ему ничего не платил, я его и знать не знаю, просто я должен был привезти это в столицу и отдать Монерону или кому-нибудь из его ребят, а они уж и денег мне подкинут. А когда я со Скнита шел, попали в шторм, фок-мачта пополам, пришлось заходить сюда на ремонт, нельзя же плыть без мачты, а то…

Я жестом прервал его излияния и вновь налил себе вина. Монах, значит… и ведь не врет же парень, он этих, местных, так боится, что врать ему в башку не придет, куда тут!.

.

— Так, значит, платили ему другие?

— Да откуда мне знать, господин?! — Мордир снова принялся извиваться, будто угорь у повара под ножом. Но замотали его на славу, он едва мог шевельнуться.

— Кто тебе рассказал, что Монерона и его ребят пококали?

— Так это… это ж все знают, в газете даже было в какой-то: нашли, мол, трупы… известный контрабандист, разыскиваемый, подозреваемый, все такое там… Стража, наверное, и нашла — вам-то лучше знать!

— Я — не Стража, — коротко сообщил я ему.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122