Гора из черного стекла

Тогда многие стали поднимать бокалы и с криком «к Вечности!» жадно пили, смеялись и переговаривались, убивая свои смертные физические тела. Один за другим некоторые сразу, другие медленнее — все зависело от способа самоубийства, который они выбрали, — симы Эннеады с головами зверей затвердевали на тронах. Некоторые тряслись и падали на пол, некоторые замирали там, где сидели.

Жонглер, Уэллс, Якубиан и Жиан Бао выпили свои кубки в отличие от остальных без колебаний, потому что они лишь делали вид, что совершают самоубийство.

Тут же открылись четыре саркофага, по одному для каждого — Жонглера, Уэллса, Жиан Бао и Якубиана, — ложные реинкарнации, которые Жонглер приготовил для них, дабы убедить остальных членов Братства, что они тоже перешли в Сеть. Пустые симы сели, моргая глазами как бы от удивления, — запрограммированный спектакль, который проходил без зрителей.

Ни один саркофаг больше не открылся.

Удивление быстро перешло в панику. Жонглер быстро отключил четыре ложных возрождения и перенес свое тело к ближайшему из Братства. Это был португальский фабрикант по имени Фигейра. Его сим бога Хнума с головой барана наполовину сполз на пол и был твердым, как мрамор.

— Какие?то неполадки? — спросил Жиан Бао с притворной мягкостью.

— Если ты задумал шутки шутить… — прорычал Якубиан.

— Они мертвы. — Жонглер слушал, свой голос как чужой, он ничего не понимал — неужели Иной сломался окончательно? Но ведь все выглядело нормально. — Они все умерли, они убили свои настоящие тела. Это не шутка, они должны были возродиться здесь… — Он повернулся к Риккардо Клементу. Прекрасный юноша по?прежнему сидел в саркофаге, безусловно живой, довольный просто тем, что живет в своем теле, он не обращал никакого внимания на то, что происходило. — Но ведь с Клементом получилось, почему же с другими?..

Уэллс разглядывал скрюченный застывший сим Имонны Дедобланко.

— Похоже, ты был прав, откладывая наше собственное перерождение. — Он встал. Он снова улыбался, хотя несколько натянуто. — Полагаю, что, когда мы решим небольшую проблему, нам достанется больший кусок пирога.

— Ничего не понимаю, — воскликнула Рени. — Что происходит? Что, все члены Грааля умерли?

Орландо ничего не слышал. Голоса в голове вернулись, заполняя ее шепотом, — тысячи птиц с мягкими крыльями, запертые в соборе, шелестят, машут крыльями, бормочут. Из последних сил он уцепился за одну мысль.

— Все верно, — сказал он. Ему было трудно говорить, каждое слово отнимало дыхание. Где?то далеко из его тела уходила жизнь, на этот раз ему не выкарабкаться, — Вот зачем я здесь.

Фредерикс дернула его за руку в знак вопроса, но Орландо вырвал руку. Он готовился броситься своим еле живым телом на огромную фигуру, по не сделал этого. Еще спускаясь в долину, он понял, что чудовище даже не заметит его нападения, но его удержало не сознание безнадежности предприятия, а нечто совсем другое. Подходя ближе, он увидел, что необъятная фигура, несмотря на огромные размеры и ужасный вид, начинает казаться жалкой — обманутой, испуганной и беспомощной. Это открытие изумило Орландо — герой, выходящий из игры. Но теперь Гардинер, кажется, понял, зачем он здесь, все еще живой и дышащий, но из последних сил.

Он протянул руку к мерцающему изображению комнаты Грааля. Остальные в это время были заняты спором и ничего, не видели, но Фредерикс видела.

— Орландо? Что ты делаешь?

Он чувствовал какое?то нефизическое сопротивление, но поверхность изображения была не тверже ртути. Когда его рука проникла внутрь, поверхность окошка, расположенного на руке великана, задрожала, а комната в свою очередь исказила и без того гротескные фигуры братьев Грааля.

Орландо еще раз с трудом вдохнул воздух и шагнул вперед.

Теперь он был в золотой комнате. У него за спиной не было и намека на ворота, только блестящие стены, покрытые гравировкой. Орландо поднял меч и сделал несколько шагов к тронам и четырем хозяевам Грааля, которые были еще живы и двигались. Бог с желтым лицом первым увидел чужака, его глаза расширились от удивления, и остальные повернулись посмотреть, что он увидел. В этот момент из ниоткуда свалилась Фредерикс и упала рядом с Орландо.

— Не делай этого, — сказала она, .поднимаясь на ноги. — Не делай этого, Гардинер.

Орландо ее не слушал, а направил кончик меча на одного из них, которого звали Осирисом, чье мумифицированное тело выражало изумление, сквозь совершенно неподвижное лицо?маску.

— Ты, — крикнул ему Орландо. — Да, ты, запеленатый, я убью тебя.

Бог с головой сокола повернулся к Осирису, потом к желтолицему богу.

— Дьявол, Боб, что за чертовщина здесь происходит? — спросил он.

— Ты, дурной старый ублюдок, ты убил много людей. — Орландо изо всех сил старался говорить уверенно. — Хочу с тобой поквитаться.

Бог Осирис смотрел на него.

— Кто ты? — отрывисто спросил он. — Один из плачущих простаков из Круга? Я не хочу тратить свое время на тебе подобных.

Он поднял забинтованную руку, вытянутый палец начал дымиться. Орландо прикрыл собой Фредерикс.

— Прекрати!

Осирис замер, его ошеломило появление еще одного персонажа прямо из воздуха.

У Рени в руке было что?то блестящее, она качнулась вперед и швырнула это в людей Грааля, словно террорист?самоубийца с ручной гранатой. Даже слишком занятый своим дыханием Орландо увидел, что она страшно напугана.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275