Джонас кивнул:
— Да, она вела меня к вам. Орландо и Фредерикс тоже ее видели, Орландо видел ее не реже, чем я. Уверен, что она — важная фигура, не просто ярмарочный аттракцион, если вы меня понимаете. С самого начала я чувствовал, что она что?то значит в моей жизни, но до сих пор не могу вспомнить, что именно.
— Что?то значит? Вы хотите сказать, что знали ее в реальной жизни? — Рени попыталась вспомнить ее появление в Доме, но образ был неуловимым как сон. — Можете вспомнить, где вы могли с ней встречаться наяву? Любовница, подруга… сестра, дочь?
Джонас был в нерешительности.
— Что?то промелькнуло, когда вы говорили, но потом исчезло. — Он вздохнул. — Нам нужно всем принять участие в обсуждении. Это все, что осталось от вашей группы? Вроде Орландо говорил, что вас много больше.
— Нет, это не бес. Мы оставили троих в стенах Трои, — ответила огорченная Рени. — Нам сказали — «Стены Приама», но не сказали, где и почему, поэтому мы решили разделиться.
— Некогда заниматься этим, — вдруг вмешался Т?четыре?Б. Он, оказывается, очень внимательно слушал, но похоже, юношеское терпение истощилось. — Давайте совершим налет на лагерь и вытащим Орландо и Фредерикса, а потом сбежим в Трою.
!Ксаббу кивнул.
— Т?четыре?Б прав. Драка возобновится с рассветом. Посмотрите на небо. — Он показал на восток. — Утренняя звезда возвращается после ночной охоты.
С минуты на минуту над горизонтом взовьется красная пыль.
— Правильно — мы не можем сидеть здесь и ждать, когда возобновится бой. — Рени повернулась к Джонасу, но тот смотрел на !Ксаббу.
— У тебя душа поэта, друг, — сказал он. — Ты уверен, что ты настоящий человек? Ты очень подходишь на роль древнего грека.
!Ксаббу улыбнулся:
— Рени учила меня, что невежливо спрашивать человека, реальный он или нет. Про себя я точно знаю — я не программа.
— Он — бушмен, — пояснила Рени. — Родом с дельты Окаванго. Правильно, !Ксаббу?
Джонас удивленно поднял бровь.
— Вы — очень необычная группа, это точно. Думаю, мы могли бы говорить часами, но нам лучше добраться до греческого лагеря до восхода, — Он нахмурился. — Вряд ли они обрадуются, когда я заявлюсь с парочкой друзей?троянцев. Давайте, вы будете моими пленниками. — Он поднялся. — Сложим ваше оружие, чтобы я мог его нести, я пойду позади вас с копьем и постараюсь сделать это правдоподобно. — Он заметил рассерженный взгляд самого молодого из группы и горько улыбнулся. — Тебе придется довериться мне… извини, как тебя зовут? Т?два?В? Другого пути нет.
— Нашего друга зовут Т?четыре?Б, но вы можете звать его Хавьер. — Рени сердито посмотрела на юношу. — Так проще запомнить.
Т?четыре?Б глянул на нес, но теперь, когда его настоящее имя было раскрыто, у него поубавилось гонора, и он покорно отдал свой меч Джонасу.
Не успели они пройти и сто шагов, как Т?четыре?Б неожиданно остановился и отскочил назад, ругаясь.
— Вот дерьмо! — вскричал он. — Отдайте мне мою железку!
— Что ты хочешь? — оборвала его Рени. — Мы же тебе объяснили…
— Там здоровенная змея! — ответил Т?четыре?Б, показывая. — Вон она!
Рени и !Ксаббу ничего не видели.
— Мне это не померещилось!
Пол Джонас встал рядом с дрожащим от страха парнем.
— Спроси у нее, чего она хочет.
— Вы тоже видите? — спросила Рени.
— Нет, не вижу, но, скорее всего, знаю, что это такое, — ответил Джонас — У меня тоже такое случалось, только это была куропатка.
Т?четыре?Б повернулся к ним, еще более потрясенный, чем раньше.
— Вы слышали? Она говорила со мной!
— Это часть системы, — пояснил Пол. — По?моему, каждому встречается что?то свое, по крайней мере главным персонажам. Таким способом они, видимо, корректируют детали. У Орландо тоже было такое. — Он повернулся к Т?четыре?Б. — Что она сказала?
— Она сказала, что я иду в греческий лагерь, видали? Идея плохая, но если меня поймают, я должен спросить одного грека по имени Ди?Томми?Д, вроде так, потому что он знает мою семью.
— Диомед, думаю, подходит лучше всех, — Пол опустил голову и задумался. — Да, твоя змея могла бы и больше нам помочь. Это, видимо, значит, что ты становишься важным персонажем, а значит, за тебя можно будет получить выкуп.
Т?четыре?Б далеко не сразу понял, что Пол шутит.
— Черт, — проворчал он. — Очень смешно.
На востоке небо стало уже чуть светлее, когда они добрались до ворот. Солдаты на часах узнали Одиссея и очень обрадовались, увидев, что он ведет пленников?троянцев. Ярко разгоревшийся костер осветил то, про что Рени и ее спутники уже давно забыли.
— Разрази меня гром! — изумился один из часовых. — Только глянь на его доспехи — чистое золото!
— Одиссей захватил героя! — сказал другой, а потом повернулся и крикнул ближайшей группе солдат, разбудив их.
— Хитроумный Одиссей захватил Глаукуса из Ликии! Воина в золотых латах!
К огромному недовольству Рени, их быстро окружила толпа воинов и обслуги. Они подталкивали захваченных в плен в сторону покоев Агамемнона, намереваясь доставить ему радостную весть.
Пока народ рукоплескал Одиссею и одобрительно хлопал по спине в знак одобрения отчаянного поступка, Пол Джонас наклонился к Рени:
— Мы не можем этого допустить. Женщина?птица, ангел… она сказала, что время истекает.